« スラチャイと英語を勉強しましょう! | トップページ | スラチャイと英語を勉強しましょう! »

2008年5月 9日 (金)

スラチャイと英語を勉強しましょう!

(Apr. 26, 2008)

Evidence shows DPRK proliferating N-arms

シリア核支援 「北」は拡散にも関与したのか(4月26日付・読売社説)

U.S. President George W. Bush's administration claimed Thursday that North Korea assisted Syria's covert nuclear program.

The announcement of new evidence confirming North Korea's involvement in nuclear proliferation has complicated the process of the six-party talks on ending Pyongyang's nuclear ambitions. It also might push U.S.-North Korea talks regarding Washington's insistence that Pyongyang make a full declaration of its nuclear programs back to square one.

ブッシュ米政権が、北朝鮮とシリアが核兵器開発で協力していたとする声明を発表した。

北朝鮮が核拡散に関与したことを裏付ける新たな証拠の提示だ。北朝鮮の核廃棄を目指す6か国協議の行方は、混沌としてきた。核計画の申告をめぐる米朝協議も、仕切り直しを迫られるのではないか。

The United States is convinced that the secret nuclear facility that Israel destroyed in an air strike in September was a reactor being constructed with the assistance of North Korea to develop nuclear weapons, the White House said in a statement.

ホワイトハウスの声明は、昨年9月、イスラエルが空爆で破壊したシリアの秘密施設について、核兵器開発用に建設中の原子炉であり、北朝鮮が支援していたと確信する、と断じている。

Mystery surrounds the air strike as neither Israel nor Syria have provided detailed information about it. The United States has remained tight-lipped about the raid, too. But Washington has finally demanded that Damascus give a clear, detailed explanation about the facility for the first time in the nearly eight months since the air strike after releasing video footage and photos taken of the plant.

この空爆については、イスラエルもシリアも詳細には説明せず、謎が多い。米政府も、コメントを避けてきたが、事件から8か月近くたって初めて、入手したビデオ映像や写真の一部を公表し、シリアに真相解明を求めた。

In the statement, the White House also issued a strong warning to Iran, which is defying resolutions calling for sanctions that have been issued by the U.N. Security Council by continuing uranium enrichment work.

声明は、国連安全保障理事会の再三の制裁決議を無視して、なおウラン濃縮活動を続けているイランにも、強く警告している。

===

6-way talks imperiled

(6ヶ国協議の危機)

At issue is how the introduction of the latest evidence will affect the six-party framework.  
問題は、これが6か国協議にどう影響するかという点にある。

North Korea categorically denies that it has engaged, is engaging or will engage in nuclear proliferation activities. However, materials released by the United States include images of a North Korean said to be a nuclear scientist standing by a Syrian counterpart, while the building in question resembles a North Korean nuclear plant. How does Pyongyang intend to explain these points?

北朝鮮は核拡散について、過去も現在もしたことがなく、将来もしない、と全面否定してきた。

しかし、米国の公表資料には、シリアの責任者と並んだ北朝鮮の核技術者と見られる人物の姿や、北朝鮮の施設に酷似した建物などの画像が含まれている。北朝鮮は、これをどう説明するのか。

North Korea was expected to shortly make a "complete and accurate" declaration of its nuclear activity, which originally was to have been submitted at the end of 2007, after Pyongyang and Washington agreed a tentative deal on the matter at working-level negotiations earlier this month.

北朝鮮は、昨年末までに履行するはずだった核計画の「完全で正確な申告」をめぐり、米国との実務協議で暫定的に合意して、近く実行する、と見られていた。

According to sources, the two sides are trying to craft a vaguely worded settlement in respect of North Korea's suspected uranium enrichment program and nuclear proliferation to Syria, with Pyongyang's acknowledgement of U.S. concerns over those central issues to be contained in an appendix to its declaration of its nuclear activities.

焦点の濃縮ウラン計画とシリアへの核協力については、米国の主張を北朝鮮が「認める」とした付属文書をつける形で、玉虫色の決着を図ったとされている。

But can this really be called a "complete and accurate" declaration of North Korea's nuclear activities? At any event, the latest statement can be interpreted to mean that Washington is demanding that Pyongyang give a clearer explanation of its nuclear activities--at least, about its proliferation activities.

だが、これで「完全で正確な申告」と言えるのか。米国は、今回の声明発表で、少なくとも、核拡散について一層明確な説明を北朝鮮に求めたと言える。

===

Avoid easy compromises

(安易な妥協は禁物)

A feature of the tentative agreement between the two countries is that the United States would remove North Korea from its list of state sponsors of terrorism if Pyongyang declares the amount of plutonium it has and accepts a method of verifying that declaration.

暫定合意の柱は、北朝鮮がプルトニウムの量を申告し、その検証方法も受け入れる見返りに、米国が北朝鮮のテロ支援国指定を解除するというものだ。

There are concerns, however, over whether North Korea will provide less than accurate figures for its plutonium production. It is not clear how much Pyongyang will cooperate with international verification activities. If the country is hastily removed from the U.S. list of state sponsors of terrorism, the verification process might end up in the air.

北朝鮮がプルトニウム利用の核計画を実態より小さく申告しないか、との懸念がある。検証にもどこまで協力するのか。テロ支援国指定の解除を急げば、検証が中途半端に終わる恐れがある。

It is impossible to eradicate North Korea's nuclear threat without it providing a "complete and accurate" declaration of its nuclear programs. Easy concessions must be avoided in negotiations with Pyongyang.

「完全で正確な申告」なしに、核の脅威はなくせない。北朝鮮との交渉に安易な妥協は禁物だ。

(From The Yomiuri Shimbun, April 26, 2008)

20084260206  読売新聞)

|

« スラチャイと英語を勉強しましょう! | トップページ | スラチャイと英語を勉強しましょう! »

16-My family (私の家族)」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




« スラチャイと英語を勉強しましょう! | トップページ | スラチャイと英語を勉強しましょう! »