« サミット開幕 | トップページ | まとめてシーファーちゃん »

2008年7月 9日 (水)


(Mainichi Japan) July 8, 2008

G8 leaders to set long-term target to reduce greenhouse gas emissions


G8 leaders hold talks during a Tuesday morning session of the Hokkaido Toyako Summit. (Photo courtesy of the Foreign Ministry)


TOYAKO, Hokkaido -- Leaders of the Group of Eight (G8) agreed Tuesday on the proposed long-term target of at least halving greenhouse gas emissions by 2050, government sources said.

They are also expected to urge other countries to join them in efforts to achieve the target. The G8 countries had pledged at last year's summit in Germany to "seriously consider" the target.

U.S. President George W. Bush, who had been cautious about setting such a target, compromised with other leaders over the issue.

Following a meeting with Bush on Tuesday morning, German Chancellor Angela Merkel told reporters that she was "very satisfied" with the progress made in the work to draft documents on the problems of climate change and cooperation in tackling oil and food issues.

As the United States, which had withdrawn from the Kyoto Protocol, will commit itself to reducing greenhouse gas emissions again, it is expected that progress will be made in setting numerical targets in the period from 2013, which is not covered by the protocol, say observers.

Regarding the economy, G8 leaders expressed concerns that sharp rises in oil and food prices could adversely affect stable economic growth, and discussed measures to put the brakes on rising inflationary pressures.






(cautious=慎重な、用心深い、控えめな) (compromise=妥協して解決する、妥協する、折衷案に賛成する)

(numerical targets=数値目標) (put the b rakes on...=~(名詞、動名詞)を抑制する、押さえ込む、制御する)

(commit-self =ここでは下記の意味、難しいので辞書参照結果を掲載する srachai)


(1) (問題について)自分の立場[態度,考え]を明言する《 on... ;(意見・態度を明示して)動きのとれない立場に身を置く;(…に)打ち込んで[のめり込んで]いる,自分の運命を託す《 to... ;(…すると)のっぴきならない約束をする,誓う《 to do, to doing  
oneself to an idea  ある考えの立場にたつ 
The candidate has not ted himself on this question.  候補者はその問題についてまだ態度を表明していない 
She had ted herself to helping [=to help] him.  彼女は彼を手伝うと約束していた 
She is too deeply ted to the project to draw back.  彼女は計画にあまり深入りしすぎて手を引けなくなっている.[1]






[1]Progressive English-Japanese Dictionary, Third edition © Shogakukan 1980,1987,1998/プログレッシブ英和中辞典  第3版  ©小学館 1980,1987,1998


« サミット開幕 | トップページ | まとめてシーファーちゃん »





« サミット開幕 | トップページ | まとめてシーファーちゃん »