« タクシー再規制 適正化に業界は自ら汗をかけ | トップページ | 国庫負担発言―首相があおる年金不信 »

2008年12月 8日 (月)

社説:石油会社統合 和製メジャーにつながるか

(Mainichi Japan) December 7, 2008

Will new merger result in big oil's first major Japanese player?

社説:石油会社統合 和製メジャーにつながるか


Nippon Oil Corp. and Nippon Mining Holdings Inc. have announced plans to combine their operations. Nippon Oil is currently the largest domestic oil distributor in terms of revenues, and Japan Energy Corp., a subsidiary of Nippon Mining, is the nation's sixth largest oil distributor. The new entity that will be formed after the merger can expect sales of more than 13 trillion yen annually, and will enter the ranks of the world's largest oil companies, or majors.

 新日本石油と新日鉱ホールディングスが経営統合すると発表した。新日石は石油元売り国内最大手で、新日鉱傘下のジャパンエナジーは同6位に位置している。統合後の年間売上高は13兆円強となり、売上高で世界の上位に入る石油会社が誕生することになる。

The two firms plan to establish a joint holding company in October next year, and will set up enterprises in April 2010 in three business sectors -- oil refining and sales, oil field development, and mining -- to fully integrate their operations in each sector.

 両社は来年10月に共同持ち株会社を設立し、その傘下に両社が入ったうえで、10年4月には石油精製・販売、油田開発、金属の3事業会社を設け、双方の事業を分野別に完全統合するという。

Although the price of oil had been soaring prior to the rapid slowdown of the global economy, it has plunged in the wake of the crisis and is expected to fall further as economic conditions continue to deteriorate. The two companies decided to combine their operations in order to improve efficiency and to strengthen their financial position.

 高騰を続けていた石油価格は、世界経済の急速な下降を背景に、急落している。景気の悪化はさらに進み、石油の需要減はさらに続くとみられる。そうした状況下で、経営を効率化し、体力を強化するため、両社は経営統合を決めた。

The excess capacity of the domestic oil industry has led to excessive price competition between gas stations and reduced the profitability of oil companies. Since oil companies are unable to earn adequate profits from downstream activities, they have not been able to invest sufficiently in upstream activities such as oil field development. We hope that the combination of these two firms will bring about a structural transformation of the Japanese oil industry. The new company to be formed after the merger will rank 8th globally in terms of revenues, but still won't come close to the world's top players in terms of profitability.

 国内の石油産業は、過剰設備を抱え、それを背景に、ガソリンスタンド間での過当競争が繰り返されてきた。その結果、石油会社の収益力は低く、下流部門で十分な利益が得られないため、油田開発など上流部門に十分な投資ができないという状況が続いてきた。

 両社の統合により、日本の石油産業の構造転換が促されることを期待したい。

 統合後の両社の売上高は世界8位となる。しかし、利益ではメジャーと呼ばれる国際石油資本にはるかに及ばない。

To boost profitability, it will be important to take advantage of the merits stemming from consolidation to promote efficiency, and to assert control over the pricing of gasoline and other oil products. The two companies operate around 13,000 gas stations and account for 36 percent of domestic gasoline sales. Nippon Oil distributes gas through its ENEOS gas stations, and Nippon Mining through Japan Energy's JOMO gas stations. The new company will have twice the number of gas stations and twice the market share of the No. 2 oil distributor, Exxon Mobile Corp.

 収益力を強化するには、統合メリットを生かして効率化を推進する一方、ガソリンなど石油製品の販売で、価格形成の主導権を握ることもポイントとなる。

 新日石が「ENEOS」、ジャパンエナジーが「JOMO」ブランドで展開しているガソリンスタンドの数は約1万3000にのぼる。ガソリン販売の国内シェアは36%と、スタンド数、販売シェアとも2位のエクソンモービルの倍近い規模となる。


The new company will seek to reap economies of scale by closing and consolidating unprofitable refineries and gas stations, which will boost its ability to negotiate prices, and to pursue overseas drilling projects. Domestic oil companies already have tie-ups in areas such as distribution and refining, but the merger of Nippon Oil and Nippon Mining raises the possibility of a new round of realignment in the industry.

 こうした規模のメリットを生かし、不採算の製油所やガソリンスタンド網の統廃合を進め、価格交渉力を強化する一方で、海外の資源開発事業を強化することをめざしている。

 国内の石油会社は、物流や精製で提携しているが、新日石と新日鉱の統合により、新たな再編の動きが出てくる可能性もある。

The oil industry is operating in an increasingly harsh environment, facing challenges that include, in addition to the economic downturn, a declining birth rate, declining car use among young people, and regulations on greenhouse gas emissions.

 石油産業を取り巻く環境は、景気後退以外にも、少子化と若者の車離れ、さらに温室効果ガス排出抑制という課題もあり、厳しい。

This does not change the fact that oil remains an important resource. In a time of rising resource-nationalism, Japan must take measures to ensure a stable supply of oil. Japan needs oil companies that have a solid business foundation, and that are capable of pursuing the development of fuel cells and other new energy technologies and acting globally.

 しかし、石油は重要な資源であることに変わりはない。資源ナショナリズムが高まる中で、日本への石油の安定的な供給を確保しなければならない。燃料電池など新エネルギー技術の開発も含め、経営基盤が強固で、グローバルに活躍できる石油会社が必要だ。

Whether the merger of Nippon Oil and Nippon Mining will lead to the birth of the first Japanese major player is still unclear, but we would like to view it as a positive step in that direction.

 両社の統合が、「和製メジャー」の誕生につながるのかは不明だが、それに向けた積極的な動きとして、とらえたい。

毎日新聞 2008125日 東京朝刊

|

« タクシー再規制 適正化に業界は自ら汗をかけ | トップページ | 国庫負担発言―首相があおる年金不信 »

02-英字新聞(毎日)」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




« タクシー再規制 適正化に業界は自ら汗をかけ | トップページ | 国庫負担発言―首相があおる年金不信 »