« 安心社会の実現 経済危機後の展望が重要だ | トップページ | affiliateB text all »

2009年4月15日 (水)

安保理議長声明 北朝鮮の挑発行為を許すな

The Yomiuri Shimbun(Apr. 15, 2009)
Provocation by DPRK must not be tolerated
安保理議長声明 北朝鮮の挑発行為を許すな(4月15日付・読売社説)

It is an act of provocation by North Korea to resist a consensus decision reached by the international community.

The U.N. Security Council on Monday unanimously adopted a presidential statement condemning North Korea's long-range rocket launch on April 5.

Immediately after that, North Korea announced it would boycott the six-party talks on the nation's denuclearization and restart its nuclear facilities.

Pyongyang's move will heighten tensions across East Asia and undermine efforts for peace and stability in the region.


United action needed

The five nations that with North Korea are involved in the six-party talks--Japan, China, Russia, South Korea and the United States--must take strong and united action if North Korea violates the six-party talks agreement, which aims at dismantling Pyongyang's nuclear programs.

The Security Council's presidential statement said North Korea's recent launch contravened Security Council Resolution 1718, and the Security Council demanded that the nation not conduct any further launches.

The statement, which did not take a position on whether the launch was to put a communications satellite into orbit or to test-fire a ballistic missile, unequivocally stated that the launch itself constituted a contravention of the resolution.

Pressure to stop North Korea conducting further launches would have been rendered toothless if the international community had accepted Pyongyang's claim that a satellite launch was within its rights as a sovereign state.

It is no surprise that the presidential statement reflected claims by Japan and the United States, in maintaining that no activity linked to a ballistic missile program could be tolerated.

North Korea had issued a strong warning stating that future six-party talks would not be held if the Security Council discussed the launch issue. An immediate release of an announcement by the North Korean Foreign Ministry condemning the presidential statement was predicted. However, its content cannot be overlooked.

Insisting it has a right to develop its space program, North Korea stated it would continue with launches in the name of its satellite program.

Ignoring a call in the presidential statement for an early resumption of the six-party talks, North Korea said it "will not participate in the talks any longer nor it will be bound by any agreement of the six-party talks."

In addition, Pyongyang's announcement that it would restart its disabled nuclear facilities and extract plutonium for nuclear weapons by reprocessing spent nuclear fuel rods equals an avowal to once again aim at developing a nuclear missile.

Playing its typical game of brinkmanship, North Korea may press the administration of U.S. President Barack Obama on an early resumption of U.S.-North Korea negotiations and seek to benefit from a resultant compromise deal.

But the six-party talks will lose all meaning if North Korea does as it has threatened to do, and restarts its nuclear facilities.


China should take leading role

The responsibility of China, the chair of the six-party talks, is growing more onerous. As the North's largest trading partner and biggest supporter, we hope China will take every effective measure it can against Pyongyang, including a strict application of sanctions on the nation.

This is a grave situation for Japan, which is located within the range of North Korea's Rodong missiles. In close cooperation with the United States and South Korea, Japan needs to search for effective measures to halt Pyongyang's nuclear development program.

(From The Yomiuri Shimbun, April 15, 2009)
(2009年4月15日01時39分  読売新聞)


« 安心社会の実現 経済危機後の展望が重要だ | トップページ | affiliateB text all »





« 安心社会の実現 経済危機後の展望が重要だ | トップページ | affiliateB text all »