香山リカのココロの万華鏡:自分を認め受け入れて /東京
(Mainichi Japan) June 27, 2010
Kaleidoscope of the Heart: Learning to accept yourself
香山リカのココロの万華鏡:自分を認め受け入れて /東京
More people than I can count visit my office saying the same thing: "I don't have self-confidence."
診察室には、「自信が持てない」という人が大勢、やって来る。
While I listen to what their lives are like now, or how they were leading up to now, I have always said basically the same thing, "Hmm, I think you have every right to have quite a lot of self-confidence."
いまの生活やこれまでの人生の話を聞きながら、私はいつも同じようなことを言う。「うーん、十分、自信をお持ちになっていいと思いますけれどね」
Recently, however, a patient who visited asked me something. "Do we have to have self-confidence? Is it impossible to just get by as we are?"
そうしたら先日、ある患者さんにこんなことを言われた。
「やっぱり自信を持たなきゃ、ダメなんですか? 自信がないまま、なんとかうまく生きていくことはできないですか?」
Those words gave me a start. It was actually just as that patient said. I had always wanted to say to my patients, "You are fine as you are," but instead, I would always end up saying, "All right, let's have more self-confidence" and put an unreasonable demands on them.
私は、その言葉にハッとした。本当にその通りだ。「いまのままでいいんですよ」と言いたかったはずなのに、つい私も「さあ、自信を持ちましょう」と強要していたのだ。
Thinking about it, these patients being "fine as they are" would naturally mean "fine without self-confidence." There, in front of the patient who made me realize this, I spoke quietly to myself.
よく考えたら、「いまのままでいい」のであれば、「自信がないままでもいい」ということになるはずだ。私はそう教えてくれた患者さんの前で、「そうですよね、自信なんか持てなくたっていいんですよね」としみじみつぶやいた。
"That's right, we're fine without self-confidence."
Still, without confidence, getting by everyday is not easy. We feel inferior to others and become depressed from the smallest criticism. Some people even end up feeling they're worthless, practically losing their will to live.
とはいえ、自信が持てないまま、毎日を生きていくのはけっこうしんどい。他人に対して引け目を感じたり、ちょっと批判されると落ち込んでしまったり。「私ってダメだなあ」と思って、生きていく元気さえなくなることもあるだろう。
That doesn't mean however, that anything will change from chanting, "Have confidence, have confidence!" and trying to drum up courage. When we get depressed, we can recognize that, and accept that it's a part of us, while remembering that in time we will return to our normal, happier selves. If we don't begin by accepting ourselves this way, it may be that change will never come.
でも、だからといって、「自信を持とう、持とう!」と呪文のように繰り返して自分を鼓舞すれば、それで何かが変わるわけではない。「ああ、また落ち込んじゃった。でも、これも私だし、このままでいいんだ。またいつかは明るい気持ちにもなれるだろう」と自信のない自分を認め、受け入れるところからでなければ、何ごとも始まらないのかもしれない。
Looking at Japan, it is full of people and companies looking to politicians to bring them back their lost self-confidence. It would be nice if society did indeed improve and lead to everyone's recovery. If we fall, however, under the illusion that politicians promising everything will make us better, as if through magic, we will only be disappointed.
世の中を見わたせば、自信のない人や会社がいっぱいで、みんなが政治に「また自信が持てる私に戻してほしい」と願っている。社会が本当によい方向に変わって自信が回復するならよいけれど、「日本は大丈夫! 私にすべてまかせてください!」と魔法にかけられ、自信が持てたような錯覚に陥ったところで、実は何も変わらない。
Though we may lack confidence, first we should focus on clearing the challenges in front of us, one by one. We shouldn't pressure ourselves into feeling we need to be more confident. It is this way of living that I believe is needed now, both by individuals and our society. (By Rika Kayama, psychiatrist)
自信が持てないままでも、まずできることをひとつひとつクリアしていくこと。「なんとか自信を持たなきゃ」とあせらないようにすること。「もうダメだ」と投げ出したり、自分を責めすぎたりしないこと。そんな生き方が、いま個人にも社会にも求められているのではないだろうか。
毎日新聞 2010年6月22日 地方版
| 固定リンク
「02-英字新聞(毎日)」カテゴリの記事
- Paris accord takes effect to combat global warming(2016.11.04)
- 黒田日銀の転換 あの約束は何だったか(2016.09.23)
- 香山リカのココロの万華鏡 「親のせい」で片付かない /東京(2016.09.20)
- 香山リカのココロの万華鏡「ほめ言葉」にも原則ある /東京(2016.08.29)
- 香山リカのココロの万華鏡 子どもがいなくても(2016.08.19)
コメント