« 記者の目:震災1年 脱原発後の地域の具体像を=柳楽未来 | トップページ | test »

2012年3月16日 (金)

●印をクリックするとドイツ語の音声が流れます

アンコールまいにちドイツ語
ドイツ語講座(2007年放送)

01ステップ1~4

ステップ1<10月1日(月)>
Guten Tag.
こんにちは。

ステップ2<10月2日(火)>
Entschuldigung.
すみません。

ステップ3<10月3日(水)>
Ich bin Student.
私は学生です。

ステップ4<10月4日(木)>
Ich arbeite bei Radio Japan.
私はラジオジャパンで働いています。

02ステップ5~8

ステップ5<10月8日(月)>
Hoffentlich haben Sie Erfolg.
うまくいくといいですね。

ステップ6<10月9日(火)>
Ich komme aus Japan.
私は日本から来ました。

ステップ7<10月10日(水)>
Wir wohnen in Tokio.
私たちは東京に住んでいます。

ステップ8<10月11日(金)>
Wo spricht man Deutsch?
ドイツ語はどこで話されますか?

03ステップ9~12

ステップ9 <10月15日(月)>
Ich heiße Aoki Gen.
青木ゲンといいます。

ステップ10 <10月16日(火)>
Freut mich, Sie Kennen zu lernen.
お会いできてうれしいです。

ステップ11 <10月17日(水)>
Wo ist die U-Bahn.
地下鉄はどこですか?

ステップ12 <10月18日(金)>
Ich esse gern Kuchen.
私はケーキが好きです。

04ステップ13~16

ステップ13 <10月22日(月)>
Ich suche die U-Bahn-Linie 1.
地下鉄1号線を探しているのですが。

ステップ14 <10月23日(火)>
Wie geht es Ihnen?
お元気ですか?

ステップ15 <10月24日(水)>
Das ist ein Geschenk für Sie.
これはあなたへのプレゼントです。

ステップ16 <10月25日(金)>
Ich habe eine Frage.
質問があります。

0510月5週(11月1週) ステップ17~20

ステップ17 <10月29日(月)>
Ihre Geige ist weg?
あなたのバイオリンがなくなったですって?

ステップ18 <10月30日(火)>
Das kann sein.
そうかもしれません。

ステップ19 <10月31日(水)>
Fahren wir nach Frankfurt!
フランクフルトに行きましょう。

ステップ20 <11月1日(木)>
Leider habe ich keine Zeit.
残念ながら私には時間がありません。

06ステップ21~24

ステップ21 <11月5日(月)>
Ich muss noch üben.
私はまだ練習をしなくてはなりません。

ステップ22 <11月6日(火)>
Ich möchte zwei fahrkarten nach Frankfurt.
フランクフルトまでの切符を2枚ください。

ステップ23 <11月7日(水)>
Wollen wir etwas essen?
何か食べましょうか?

ステップ24 <11月8日(木)>
Ich möchte nach Wien fahren.
私はウィーンに行きたい。

07ステップ25 ~28

ステップ25 <11月12日(月)>
Ich hätte gern ein Schnitzel.
カツレツを下さい。

ステップ26 <11月13日(火)>
Das sieht aber lecker aus!
これは実においしそうだ!

ステップ27 <11月14日(水)>
Können wir bezahren, bitte?
お勘定、お願いできますか?

ステップ28 <11月15日(木)>
Wie spät ist es jetzt?
今何時ですか?

08ステップ29~32

ステップ29 <11月19日(月)>
Der Zug fährt gleich ab.
列車はもうすぐ発車します。

ステップ30 <11月20日(火)>
Das weisß ich nicht genau.
それは私はよく知りません。

ステップ31 <11月21日(水)>
Wie finden Sie sie?
彼女のことをどう思いますか?

ステップ32 <11月22日(木)>
Ich rufe Sie heute Abend an.
今晩あなたに電話します。

09ステップ33~36

ステップ33 <11月26日(月)>
Haben Sie noch ein Einzelzimmer frei?
シングルルーム1部屋、まだ空いてますか?

ステップ34 <11月27日(火)>
Morgen fahren wir in die Stadt.
明日、私たちは町へ行きます。

ステップ35 <11月28日(水)>
Können Sie den Wecker auf den Tisch stellen?
目覚まし時計を机の上に置いて頂けますか?

ステップ36 <11月29日(木)>
Wo steht dein Auto?
君の車はどこ?

10ステップ37~40

ステップ37 <12月3日(月)>
Können Sie mir hier bitte den Musikerverband zeigen?
音楽家連盟の場所をここで示していただけますか?

ステップ38 <12月4日(火)>
Das ist eine gute Idee.
それはいい考えだ。

ステップ39 <12月5日(水)>
Wir steigen in Ostend aus.
私たちはオストエントで降ります。

ステップ40 <12月6日(木)>
Ich schreibe dir eine Mail.
君にメールを書くよ。

11ステップ41~44

ステップ41 <12月10日(月)>
Kann ich Ihnen helfen?
お手伝いしましょうか?

ステップ42 <12月11日(火)>
Da bin ich ganz sicher.
それについては確信があります。

ステップ43 <12月12日(水)>
Kein Problem.
大丈夫、問題ありません。

ステップ44 <12月13日(水)>
Ich wohne mit meinem Bruder zusammen.
私は兄<弟>と一緒に住んでいます。

12ステップ45~48

ステップ45 <12月17日(月)>
Hier ist ihre Adresse.
これが彼女の住所です。

ステップ46 <12月18日(火)>
Waren Sie schon mal in Frankfurt an der Oder?
フランクフルト・アン・デア・オーダーに行ったことはありますか?

ステップ47 <12月19日(水)>
Ich bin sehr froh, dass ich diesen Weg gewählt habe.
私はこの道を選んでよかったと思います。

ステップ48 <12月20日(水)>
Was hast du am Wochenende gemacht?
週末は何をしたの?

13ステップ49~52

ステップ49 <12月24日(月)>
Ich kenne sie nur dem Namen nach.
彼女のことは名前でしか知りません。

ステップ50 <12月25日(火)>
Das tut mir aber Leid.
それは大変お気の毒に。

ステップ51 <12月26日(水)>
Was sollen wir jetzt machen?
今から私たちは何をしたらよいだろう?

ステップ52 <12月27日(水)>
Du kannst mal meinen Bruder fragen.
僕の兄さんにきいてみなよ。

14ステップ53~56

ステップ53 <1月7日(月)>
Wir müssen unbedingt zur Polizei gehen.
ぜひとも警察に行かなくては。

ステップ54 <1月8日(火)>
Haben Sie einen Schirm dabei?
傘をお持ちですか?

ステップ55 <1月9日(水)>
In die Brucknerstraße, bitte.
ブルックナー通りまでお願いします。

ステップ56 <1月10日(木)>
Das ist mir zu eng.
これは私にはきつすぎます。

15ステップ57~60

ステップ57 <1月14日(月)>
Mir ist schlecht.
気分がよくありません。

ステップ58 <1月15日(火)>
Wissen Sie, ob Frau Marlene Fischer hier wohnt?
マルレーネ・フィッシャーさんがここに住んでいるかどうか、ご存知ですか?

ステップ59 <1月16日(水)>
Wo haben Sie die denn her?
どこでこれを入手したんですか?

ステップ60 <1月17日(木)>
Ich muss langsam nach Hause.
そろそろ家に帰らないと。

16ステップ61~64

ステップ61 <1月21日(月)>
Haben Sie mich gesucht, weil mein Name da steht?
私の名前があるから、私を探したのですか?

ステップ62 <1月22日(火)>
Das ist ja witzig.
それはおもしろい。

ステップ63 <1月23日(水)>
Die gestohlene Geige hat ein besonderes Merkmal.
盗まれたバイオリンには変わった特徴がある。

ステップ64 <1月24日(木)>
Grüßen Sie Herrn Meyer von mir.
マイアーさんによろしくお伝えください。

17ステップ65~68

ステップ65 <1月28日(月)>
Es ist sicher nicht schwierig, sie zu finden.
彼女をみつけるのはきっと難しくありません。

ステップ66 <1月29日(火)>
Sie gehört nicht mir, sondern ihr.
これは私のものではなく、彼女のものです。

ステップ67 <1月30日(水)>
Lassen Sie mich noch ein bisschen schlafen.
まだもう少し眠らせてください。

ステップ68 <1月31日(木)>
Im Juli fahre ich in die Schweiz.
7月に私はスイスに行きます。

18ステップ69~72

ステップ69 <2月4日(月)>
Welches Datum ist heute?
今日は何日ですか?

ステップ70 <2月5日(火)>
Ich wollte damals unbedingt Geigenbauerin werden.
私は、当時どうしてもバイオリン製作家になりたかったのです。

ステップ71 <2月6日(水)>
Er war viel älter als sie.
彼は彼女よりずっと年が上でした。

ステップ72 <2月7日(木)>
Haben Sie das auc in Grau?
これと同じものでグレーはありますか?

19ステップ73~76

ステップ73 <2月11日(月)>
Er war der beste Geigenbauer in Deutschland.
彼はドイツで最もすばらしいバイオリン製作家でした。

ステップ74 <2月12日(火)>
Am liebsten möchte ich die Menschen glücklich machen.
一番したいのは、人を幸せにすることです。

ステップ75 <2月13日(水)>
Sollen wir uns nicht duzen?
duで話しませんか?

ステップ76 <2月14日(木)>
Was gibt's Neues?
何か新しいことはありますか?

20ステップ77~80

ステップ77 <2月18日(月)>
Ich interessiere mich für bildende Kunst.
私は造形芸術に興味があります。

ステップ78 <2月19日(火)>
Mein Kopf tut weh.
頭が痛い。

ステップ79 <2月20日(水)>
Zieh dir diesen Pullover an!
このセーターを着なさい。

ステップ80 <2月21日(木)>
Ich freue mich schon darauf.
今から楽しみにしています。

21ステップ81~84

ステップ81 <2月25日(月)>
Wann treffen wir uns?
いつ会いましょうか?

ステップ82 <2月26日(火)>
Werde ich aufgerufen?
私は呼ばれますか?

ステップ83 <2月27日(水)>
Darüber bin ich nicht informiert.
それについては聞いておりません。

ステップ84 <2月28日(木)>
Ich habe noch viel zu tun.
私はまだたくさんすることがあります。

22ステップ85~88

ステップ85 <3月3日(月)>
Mir ist eine Professur angeboten worden.
教授のポストが打診されました。

ステップ86 <3月4日(火)>
Die Ergebnisse sollen morgen bekannt gegeben werden.
結果は明日発表されることになっています。

ステップ87 <3月5日(水)>
Herzlichen Glückwunsch!
おめでとうございます!

ステップ88 <3月6日(木)>
Nächste Woche treffe ich einen Schulfreund von mir.
来週、私は学校時代の友人に会います。

23ステップ89~92

ステップ89 <3月10日(月)>
Das wäre doch nicht nötig gewesen.
そんな必要はありませんでしたのに。

ステップ90 <3月11日(火)>
Das ist ein Hagoita, eine Art Batomintonschläger.
これは羽子板といって、一種のバドミントンのラケットのようなものです。

ステップ91 <3月12日(水)>
Man fährt in sein Elternhaus und besucht einen Schrein.
人々は実家に帰り、神社に行きます。

ステップ92 <3月13日(木)>
Mit meinem Vater habe ich kaum gesprochen.
父とはほとんど話しませんでした。

24ステップ93~96

ステップ93 <3月17日(月)>
Da haben Sie Recht.
それはあなたのおっしゃるとおりです。

ステップ94 <3月18日(火)>
Können Sie mir mal helfen?
手を貸していただけませんでしょうか?

ステップ95 <3月19日(水)>
Kaum zu glauben!
信じられません。

ステップ96 <3月20日(木)>
Wie wäre es, wenn wir zusammen ins Konzert gehen?
一緒にコンサートに行きませんか?

25ステップ97~100

ステップ97 <3月24日(月)>
Wenn das der Opa noch erleben könnte ...!
おじいさんがこれを聞けたなら…!

ステップ98 <3月25日(火)>
Das kann ich doch nicht annehmen.
受け取るわけにはいきませんから。

ステップ99 <3月26日(水)>
Ich wünsche Ihnen viel Glück.
ご多幸をお祈りします。

ステップ100 <3月27日(木)>
Kommen Sie doch mal wieder vorbei.
またぜひいらっしゃい。

|

« 記者の目:震災1年 脱原発後の地域の具体像を=柳楽未来 | トップページ | test »

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




« 記者の目:震災1年 脱原発後の地域の具体像を=柳楽未来 | トップページ | test »