« 大陸棚延伸 海底資源確保へ国家戦略持て | トップページ | 憲法記念日 改正論議で国家観が問われる »

2012年5月 5日 (土)

核燃料サイクル 軽視できない政策変更コスト

The Yomiuri Shimbun (May. 5, 2012)
Govt shouldn't give up nuclear fuel cycle policy
核燃料サイクル 軽視できない政策変更コスト(5月4日付・読売社説)

The Cabinet Office's Atomic Energy Commission has compiled estimates of the costs that will have to be borne if disposal methods for spent nuclear fuel from nuclear plants are changed.
 内閣府の原子力委員会が、原子力発電所で生じる使用済み核燃料の処理方法を変更した場合のコストを試算した。

The expenses that would accompany any such changes would vary by trillions of yen, according to the commission.
 変更に伴う費用は兆円規模の巨額に上る。

Due to the ongoing crisis at the Fukushima No. 1 nuclear power plant of Tokyo Electric Power Co., the nation's nuclear energy policy is facing a major review. The government's Energy and Environment Council, which is in charge of the review, should calmly engage in discussions based on the estimates.
 東京電力福島第一原発の事故を受け、原子力政策は見直しを迫られている。検討に当たる政府のエネルギー・環境会議は、試算を踏まえ冷静に議論すべきだろう。

There are two major points of debate. Will Japan aim to be completely nuclear-free? And how should this nation dispose of the huge quantities of spent nuclear fuel sitting at each nuclear power plant and other places?
 主要な論点は二つある。「脱原発」を目指すのかどうか。各原発などに大量に存在する使用済み核燃料をどう処理するかだ。

The estimates were calculated based on the following scenarios: the use of nuclear power reactors will be zero from 2020; the maximum proportion of nuclear power as a source of Japan's energy will be maintained at the 2010 level of 35 percent; or this proportion will be reduced to 20 percent in 2030. Based on the three scenarios, the panel calculated the costs of disposing of spent nuclear fuel through 2030.
 試算は、2020年以降は原発ゼロとする場合と、最大で現状並みに発電量の20~35%を原発で賄う場合に分け、30年までの使用済み核燃料の処理費用を出した。

Japan has been employing a so-called nuclear fuel cycle, in which plutonium and uranium are extracted from spent fuel and recycled as nuclear fuel.
 日本は、これまで、使用済み核燃料からプルトニウムなどを取り出し、核燃料に再利用する「核燃料サイクル」を採用してきた。

The cycle has the advantages of effectively using uranium resources and greatly reducing the amount of radioactive waste.
 ウラン資源を有効活用でき、放射性廃棄物の量も大幅に減らせる利点があるためだ。

===

No nuclear power unrealistic

If all the nation's nuclear reactors are kept offline, the volume of spent nuclear fuel will stop increasing. The only method left to dispose of this fuel will be "direct disposal" by burying it underground. The panel said this method would be up to about 5 trillion yen cheaper than other options.
 原発をゼロにすると使用済み核燃料の増加は止まる。残る使用済み核燃料は、そのまま地中に埋める「直接処分」だけになり、他の政策を選ぶより最大で約5兆円コストが下がる、としている。

The problem, however, is the cost of buying fuel for thermal power stations that are being operated in place of nuclear power. This fuel costs about 3 trillion yen a year. The panel said more than about 30 trillion yen likely will be needed to keep these stations producing electricity until 2030. Considering this massive financial burden, we believe abandoning nuclear power is an unrealistic policy option.
 問題は、原発に代わる火力発電の燃料費だ。年に約3兆円、30年までに計約30兆円以上かかる。負担の大きさからも、脱原発は非現実的な政策と言えよう。

Meanwhile, disposal costs will balloon by about 2 trillion yen if the nation sticks with nuclear power but relies only on the direct disposal method.
 一方、原発利用を続けたまま直接処分に完全に切り替えると、費用は約2兆円拡大する。

This is because the amount of radioactive waste would increase compared with the volume produced when using the nuclear fuel cycle system. Accordingly, disposal costs will swell.
 核燃料サイクルより放射性廃棄物の量が増え、その分コストが膨らむからだ。

The construction of a nuclear fuel recycling plant in the village of Rokkasho, Aomori Prefecture, is scheduled to be completed shortly. Switching completely to direct disposal would mean all the money invested in the Rokkasho project would have gone down the drain.
青森県六ヶ所村で完成目前の核燃料再処理工場も廃棄され、投資が無駄になる。

In this case, too, the fuel costs for alternative facilities will be staggering.
 この場合も、代替の燃料費が深刻な問題となる。

===

Reprocessing plant necessary

If the nuclear fuel cycle policy is abandoned, about 3,000 tons of used nuclear fuel already transported to Rokkasho must be returned to each nuclear station, as agreed in a pledge with the Aomori prefectural government.
 核燃料サイクル政策を放棄すると、青森県との約束で、これまでに六ヶ所村に搬入された使用済み核燃料約3000トンが、各原発への返送を迫られる。

As many nuclear power plants' storage facilities for spent fuel will reach full capacity, they likely will be unable to keep operating their reactors. The panel estimated that if nuclear reactors are forced to gradually halt operations, the fuel to run thermal power stations to supplement this shortfall would cost up to 32 trillion yen by the end of 2030.
 使用済み核燃料の置き場が満杯になる原発も多く、運転できなくなる。順次止まる原発を火力発電で補うと、30年までに最大32兆円の燃料費が必要と試算された。

In any case, power bills would increase considerably to cover these costs. These higher charges would be a painful blow to industries and households alike.
 いずれにせよ、電力料金は大幅に上がる。産業界や家庭にとっては大打撃となろう。

All things considered, it is necessary to complete construction of the reprocessing plant.
 やはり、再処理工場を完成させることが必要だ。

Establishing the nuclear fuel cycle requires advanced technologies. Yet, Japan is the only country without nuclear weapons that is already at the practical stage of implementing the cycle. It should not easily give up the nuclear fuel cycle policy.
 核燃料サイクルは高い技術を要するが、核兵器を持たない国で実用段階にあるのは日本だけだ。簡単にあきらめるべきではない。

(From The Yomiuri Shimbun, May 4, 2012)
(2012年5月4日01時24分  読売新聞)

|

« 大陸棚延伸 海底資源確保へ国家戦略持て | トップページ | 憲法記念日 改正論議で国家観が問われる »

01-英字新聞(読売)」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




« 大陸棚延伸 海底資源確保へ国家戦略持て | トップページ | 憲法記念日 改正論議で国家観が問われる »