« 日本語の普及 海外で知日派を育成するには | トップページ | 韓国電力大乱―脱原発へ一緒に進もう »

2013年8月21日 (水)


The Asahi Shimbun, August 20, 2013
EDITORIAL: All children should have free access to ‘Hadashi no Gen’

The Matsue municipal board of education has instructed public elementary and junior high schools in the city not to make a famous manga about the atomic bombing of Hiroshima freely available to children in school libraries. The board’s move to restrict children’s access to “Hadashi no Gen” (Barefoot Gen) has drawn criticism from all over the nation.

In the final parts of the book, some atrocities committed by the former Japanese army, such as beheading Asian people, are depicted. In December last year, the municipal education board decided that these descriptions are “extreme expressions” and asked principals to make sure that students cannot read the manga in the libraries without obtaining permission from the schools. It has also been withdrawn from circulation.

“Hadashi no Gen” was created by manga artist Keiji Nakazawa, who died in December last year. In addition to the devastation of Hiroshima and people’s sufferings after the war, both of which he experienced himself, Nakazawa described, in shocking detail, various battlefield scenes he learned from historical records and materials. Due to its vivid descriptions of the frightful spectacles of war, the manga drew an immense response.

Many children became interested in the nuclear attacks against Japan in the closing days of World War II for the first time when they read “Hadashi no Gen,” one of the few manga books among the school library collection.

The education board’s decision could deprive children of a good opportunity to learn about the tragedy. Moreover, the board didn’t follow the rule that it must make any important decision in an open meeting of board members. The decision was made in an opaque manner by the secretariat of the board. The education board should immediately withdraw its directive concerning “Hadashi no Gen.”

The board’s move was made after a man submitted a written petition to the Matsue municipal assembly in August last year. The petition called for the removal of “Hadashi no Gen” from schools, claiming it described fictitious acts of barbarity by Japanese soldiers and had a harmful effect on the minds of children.

Although the man’s demands were not accepted, some assembly members argued that the manga should be designated as a “bad book” and asked the education board to take appropriate action. The request led to the board’s move to restrict access to the manga in school libraries.

Soon after Nakazawa started the manga series in the Weekly Shonen Jump comic magazine in 1973, his descriptions of the war were criticized as “brutal.” Nakazawa once said he had agonized over how to depict the war. Because it bitterly denounces the acts of the army and holds Emperor Hirohito, posthumously known as Emperor Showa, responsible for the war, conservatives criticize the manga as “biased” and “anti-Japanese.”

Still, “Hadashi no Gen” has been widely accepted because Nakazawa’s anti-war message has obtained a favorable response from children. By using all of his skills as an artist to describe the cruelty of war he witnessed, Nakazawa tried to tell children that war must never be allowed to happen again.

Teachers, who generally had a negative stance toward manga, also embraced “Hadashi no Gen” and allocated part of the limited school library budget to add the manga to the library’s collection because of its power to send its anti-war message.

There are still various views and opinions about the wartime acts of the former Japanese army and Emperor Hirohito’s responsibility for the war. Nakazawa’s historical views about the war as expressed in the work are also open to criticism.

“Hadashi no Gen” is exactly the type of material that can be used for discussions among adults and children on these and other issues concerning the war. There is no need to keep children from accessing this material.


« 日本語の普及 海外で知日派を育成するには | トップページ | 韓国電力大乱―脱原発へ一緒に進もう »





« 日本語の普及 海外で知日派を育成するには | トップページ | 韓国電力大乱―脱原発へ一緒に進もう »