« 男性の育児休業 働く母親支える環境作りを | トップページ | 香山リカのココロの万華鏡:母と娘、複雑で面白い関係 /東京 »

2013年12月 6日 (金)

秘密保護法案 「監視委」の実効性が問われる

The Yomiuri Shimbun December 6, 2013
Surveillance panel on state secrets must have sufficient efficacy
秘密保護法案 「監視委」の実効性が問われる(12月5日付・読売社説)

We praise the recent move concerning a bill on protecting specially designated state secrets as a certain degree of advancement in terms of protecting people’s “right to know.”
 国民の「知る権利」を守るうえで、一定の前進と評価できよう。

During deliberations on the bill in the Diet, Prime Minister Shinzo Abe announced the government will establish a secrecy preservation surveillance panel to verify the appropriateness of the designation of state secrets within the Cabinet Secretariat before enforcement of the proposed law.
 安倍首相が特定秘密保護法案の国会審議で、秘密指定の妥当性を検証する機関として、内閣官房に「保全監視委員会」を法施行前に設置する方針を表明した。

Abe said that together with an “advisory council on information preservation,” an expert council to offer opinions when the government compiles enforcement rules for designating state secrets; and independent public document and archive management officials, posts to be newly created, the government will conduct “triple checks” on secrets.
 秘密指定の運用基準の策定時に意見具申する有識者会議「情報保全諮問会議」や、秘密文書の廃棄の可否を判断する「独立公文書管理監」の新設と合わせて、「三重のチェック」を行うという。

To strike a good balance between the preservation of state secrets concerning national security and such things as the freedom of the press, it is indispensable to have a mechanism to prevent the subjects of secret designations from being easily expanded. We hope the surveillance panel and the council will put the brakes on arbitrary designations of secrets by government ministries and agencies.
 安全保障に関する機密保全と、報道の自由などを両立させるには秘密指定の対象が安易に広がることを防ぐ仕組みが欠かせない。保全監視委などには、各省庁による恣意(しい)的な秘密指定への「歯止め」の役割が期待される。

The most important thing is to secure the efficacy of the organizations and the new posts.
 肝心なのは、各組織やポストの実効性を確保することである。

The surveillance panel reportedly will include the chief cabinet secretary, deputy chief cabinet secretaries and administrative vice ministers from relevant ministries and agencies.
 保全監視委は、正副官房長官や関係省庁の次官級の官僚などで構成するとされる。

The Democratic Party of Japan has proposed the surveillance panel be independent from the government. However, that proposal is impossible to realize, as it would put the task of judging whether the designation of secrets is appropriate in the hands of outsiders. Therefore, it is reasonable to keep the panel within the government.
 政府から独立した機関にするとの民主党の主張は、部外者に判断を委ねることになり、無理がある。政府の機関とするのは妥当だ。

Yet, it is necessary to prevent the panel from becoming an organization to merely approve secret designations by various ministries and agencies.
 一方で、保全監視委が各省庁の秘密指定の“追認機関”に陥らないようにする必要がある。

It is important for the government to enhance the functions of the secretariat of the surveillance panel. At the same time, it should nurture people with expertise concerning the preservation of state secrets and information disclosure.
 政府は、保全監視委の事務局体制を充実させるとともに、秘密保護や情報公開に関する専門的な人材を育成することが重要だ。

Main topic for leaders’ debate

The bill on the protection of specially designated secrets was the main theme during Wednesday’s debate between Abe and leaders from other parties.
 秘密保護法案は、党首討論でも中心的なテーマとなった。

“At present, there are no rules for designating state secrets and declassifying them,” Abe said, emphasizing the significance of clarifying the criteria and rules for preserving important information.
 安倍首相は、「現在は秘密の指定・解除の規則がない」と述べ、秘密保護法案によって、情報保全の基準やルールが明確化される意義を強調した。

DPJ President Banri Kaieda dubbed the bill a “faulty product” since it does not contain stipulations for the surveillance panel, for instance. He criticized it as a “bill to hide information of the bureaucrats, by the bureaucrats and for the bureaucrats.”
 民主党の海江田代表は、保全監視委などが明記されていない法案は「欠格製品」で、「官僚による官僚のための官僚の情報隠しの法案だ」などと批判した。

Regarding the panel to verify the appropriateness of designations of secrets, the stipulation that the establishment of a verification organization will be examined was added to the bill’s supplementary provisions as a result of discussions on the bill’s amendment between the ruling parties, Your Party and Nippon Ishin no Kai (Japan Restoration Party). There is nothing wrong with a government-sponsored bill having its content improved during a Diet session.
 秘密指定の妥当性に関する検証機関は、与党とみんなの党、日本維新の会との修正協議の結果、設置を検討すると法案付則に追加された。政府提出法案が、より良い内容になるよう国会で修正されることに、問題はなかろう。

Ishin no Kai coleader Shintaro Ishihara praised the bill as “very important legislation to meet the needs of the times.” Your Party leader Yoshimi Watanabe said deliberations on the bill in the House of Councillors were conducted “with an iron fist,” and demanded the current Diet session be extended.
 維新の会の石原共同代表は「時代に即応した非常に重要な法律」と法案を評価した。みんなの党の渡辺代表は、参院審議の進め方が「強権的」だとして、賛否を留保し、国会会期の延長を求めた。

To sweep away such an extreme opinion that the bill will threaten citizens’ lives, the government must double its efforts to explain the content of the bill in detail and in an understandable manner.
 政府・与党は、法案が市民生活を脅かすかのような極論を払拭するためにも、法案内容について、丁寧かつ分かりやすく説明する努力を倍加させるべきだろう。

(From The Yomiuri Shimbun, Dec. 5, 2013)
(2013年12月5日01時50分  読売新聞)

|

« 男性の育児休業 働く母親支える環境作りを | トップページ | 香山リカのココロの万華鏡:母と娘、複雑で面白い関係 /東京 »

01-英字新聞(読売)」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




« 男性の育児休業 働く母親支える環境作りを | トップページ | 香山リカのココロの万華鏡:母と娘、複雑で面白い関係 /東京 »