« 名護市長再選 普天間移設は着実に進めたい | トップページ | マイナー自衛権 円滑な危機対処法制を整えよ »

2014年1月21日 (火)

自民党大会 政府と一体で経済を再生せよ

The Yomiuri Shimbun January 20, 2014
LDP, govt must work closely together to ensure nation’s economic recovery
自民党大会 政府と一体で経済を再生せよ(1月20日付・読売社説)

“We have been successful in blowing away the thick, black clouds that were covering Japan,” Prime Minister Shinzo Abe said in praise of Abenomics.
 「日本を覆っていた厚く、黒い雲を吹っ飛ばすことができた」と、安倍首相は経済政策「アベノミクス」を自賛した。

Yet at all costs the Abe administration must not relax its guard. The true value of Abenomics is yet to be tested.
 だが、油断は禁物だ。アベノミクスの真価が問われるのはこれからである。

The Liberal Democratic Party held its regular convention in Tokyo on Sunday. During the convention, Abe said emphatically, “It’s our responsibility to bring the economic recovery to the whole of Japan this year.”
 自民党が都内で定期党大会を開いた。首相は「景気回復を全国津々浦々まで届けることが今年の私たちの責任だ」と強調した。

Economic indicators have indeed shown signs of an economic upturn. Yet a hike in the consumption tax rate is scheduled for April. The LDP must support the government so the economy can overcome this hurdle without stalling again.
 確かに、経済指標は好転しているが、4月には消費税率の引き上げが控えている。このハードルを乗り越え、景気の腰折れを招かぬよう、自民党としても政府を支えていかねばならない。

The negotiations over the Trans-Pacific Partnership multilateral free-trade accord, which holds the key to the fate of the Abe administration’s growth strategy, will also soon enter their final stage. The LDP is calling for maintaining tariffs on five key agricultural items, including rice, wheat and barley. Yet the important thing is to promote the nation’s interests to the maximum. The party must take a broad perspective in deciding what should be protected and what should be conceded.
 成長戦略のカギを握る環太平洋経済連携協定(TPP)交渉も大詰めを迎える。自民党はコメや麦など重要5項目の関税維持を求めている。だが、大事なのは国益の最大化である。何を守り、何を譲るのか大局的に判断すべきだ。

The action plan the party adopted for this year clearly stated, “The government and ruling parties must make unified efforts in overcoming deflation and achieving economic recovery.” The action plan also says the party will work to persuade local governments hosting nuclear power plants to approve the restart of the plants. We hope the party will steadily proceed with these efforts.
 党大会で決まった運動方針は、「政府・与党が一体となって、デフレ脱却と景気回復に取り組む」と明記した。原子力発電所の再稼働に向けて地元自治体の説得に努力するとの記述もある。いずれも着実に進めてもらいたい。

The action plan also stated clearly that the party would proactively tackle constitutional revisions, including a plan to hold discussion meetings to gain public support of the party’s draft of the constitutional revisions.
 運動方針は憲法改正に積極的に取り組むことも明記し、党憲法改正草案への理解を求めるための対話集会の開催を盛り込んだ。

Constitutional revision slow

Since the House of Councillors election in July, the move toward realizing the constitutional revision has been slow. The party should make further efforts.
参院選後、憲法改正に向けた動きが鈍い。もっと力を入れるべきだ。

Party Secretary General Shigeru Ishiba, in reference to management of the party, appealed to party members to create an LDP that is “humble, polite, honest and kind [to the people],” by remembering the hard days when the party was in the opposition camp.
 石破幹事長は、党運営に関連し、野党時代のつらさを忘れず、「謙虚で丁寧で正直で親切」な自民党を目指そうと呼びかけた。

At an extraordinary Diet session last autumn, deliberations were thrown into turmoil over the bill to protect special state secrets, turning the session into a mudslinging match between the ruling and opposition parties. The turmoil has been partly due to the ruling parties’ high-handed management of Diet business. The LDP should not strut about because of its “force of numbers.”
 昨年秋の臨時国会で、特定秘密保護法の審議が混乱し、与野党の泥仕合になったのは、与党の強引な国会運営も一因だった。「数の力」に傲(おご)ってはならない。

It is also important for the LDP to build a consensus on each policy with opposition parties, including the Democratic Party of Japan, Nippon Ishin no Kai (Japan Restoration Party) and Your Party.
 民主党や日本維新の会、みんなの党など野党側と政策ごとの合意形成に努力することが大切だ。

New Komeito leader Natsuo Yamaguchi, who attended the LDP’s convention as a guest, said his party “would like to meet the people’s expectations by pooling the distinctive qualities” of both Komeito and the LDP, indicating his intention of rallying the strength of the ruling coalition of the two parties.
 党大会に来賓として出席した公明党の山口代表は「お互いの持ち味を出し合って国民の期待に応えたい」とし、自公連立政権の力を結集したいと語った。

Komeito has not relaxed its cautious stance over Abe’s conservative policies, as indicated, for instance, by his recent visit to Yasukuni Shrine. The LDP may also need to further take heed of its relations with Komeito.
 公明党は、靖国神社参拝など、首相が掲げる保守色の強い政策に慎重な姿勢を崩していない。公明党との関係にも一層、留意しなければなるまい。

A case in point, for example, is the issue of reviewing the government’s interpretation of the Constitution, which Abe plans to tackle from this spring. The review is expected to make it possible for the country to exercise its right to collective self-defense.
 例えば、安倍首相が春以降取り組む集団的自衛権の行使を可能にする憲法解釈の見直し問題だ。

Yamaguchi once went so far as to say that his party would “firmly oppose this position.” Abe will need to lay the groundwork by thoroughly explaining to Komeito the significance and the necessity of changing the constitutional interpretation.
 山口代表はかつて、「断固反対」とまで語っていた。首相は、憲法解釈変更の意義と必要性を公明党にきちんと説明し、周到に根回しすることが求められよう。

(From The Yomiuri Shimbun, Jan. 20, 2014)
(2014年1月20日01時29分  読売新聞)

|

« 名護市長再選 普天間移設は着実に進めたい | トップページ | マイナー自衛権 円滑な危機対処法制を整えよ »

01-英字新聞(読売)」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




« 名護市長再選 普天間移設は着実に進めたい | トップページ | マイナー自衛権 円滑な危機対処法制を整えよ »