« 2015年5月 | トップページ | 2015年7月 »


2015年6月30日 (火)

郵貯限度額上げ 自民党提言の「含意」はどこに

The Yomiuri Shimbun
What are implications of LDP move to raise limit on Japan Post deposits?
郵貯限度額上げ 自民党提言の「含意」はどこに

Is there any convincing reason for hastening an increase in the deposit limit at the state-owned Japan Post Bank Co.? The wisdom of raising the ceiling is extremely questionable.

The Liberal Democratic Party has worked out a set of proposals that would increase the per-person deposit ceiling for postal savings from the current ¥10 million to ¥30 million in stages.

The LDP has also set out a policy seeking to boost the maximum amount of life insurance coverage at Japan Post Insurance Co. to ¥20 million from the present ¥13 million. The party is calling for the government to put the proposals into force by the end of September this year.

The proposals say the current limit on postal savings is excessively low when taking into consideration such factors as convenience for depositors. However, the additional Diet resolution that accompanied the April 2012 enactment of the revision of the Postal Service Privatization Law stated explicitly that the deposit cap will “not be raised at least for the time being.”

This move by the LDP is clearly running counter to the spirit of the additional Diet resolution.

Japan Post Group is a state-owned, privately run enterprise with the government holding 100 percent of its paid-in capital. Should Japan Post Bank scramble to increase its total deposits on the strength of an implicit government guarantee, there could be a drain on deposits at private-sector regional financial institutions that compete with the postal bank.

It is only natural that the banking world is strongly concerned that an increase in the postal bank deposit cap would squeeze private businesses in the financial sector.

The proposed deposit cap increase is also inconsistent with the business strategy of Japan Post Bank, which aims to facilitate collaboration with regional financial institutions through such means as formulating business ties with them. The government should carefully consider the advisability of the LDP proposals.

Japan Post Group is scheduled to list the stocks of three companies, Japan Post Holdings Co. and two units under its umbrella — Japan Post Bank Co. and Japan Post Insurance Co. — at the same time this coming autumn or later.

Post offices’ vote-drawing power

The pace at which the three companies’ stocks will be put on the market remains unclear, however. Fully privatizing Japan Post Bank and the others by selling all their stocks is just a nonbinding goal to strive for.

Preparations for raising the deposit limit should be launched only after the specific path toward full privatization of the Japan Post Group firms is clarified, after the sale of their shares to the public gets on track.

The outstanding deposits at Japan Post Bank are estimated at ¥180 trillion, nearly double the figure for any one of the nation’s private mega-banks.

Its huge sum of government bond holdings, which account for more than half the assets of the postal bank, has excessively low interest rates, making it difficult for the postal bank to secure profits from holding them.

If the postal bank continues increasing its savings without any promising outlook for using them, it will become even harder for it to manage its deposits.

Japan Post Co. President Taizo Nishimuro said at a news conference in April that although he believes the deposit cap should eventually be eliminated, he wondered whether abolishing the ceiling “would really be a move in the right direction when viewed from the perspective of the financial world as a whole.”

However, the National Association of Postmasters (Zentoku), the nationwide organization of local post office chiefs, has been seeking a higher cap on the deposits, because raising the cap will increase commission revenues for individual post offices.

In the 2013 House of Councillors election, a candidate from Zentoku ran in the proportional representation contest on an LDP ticket and won with the largest number of votes of any LDP candidate.

The ruling party subsequently included a review of the postal bank deposit cap in the electoral platform in last year’s House of Representatives election.

The LDP may be eager to see post offices give full play to their vote-gathering abilities in next year’s upper house election as well.

The party’s recent proposals may have been designed to serve such a purpose.

(From The Yomiuri Shimbun, June 29, 2015)

| | コメント (0)

2015年6月29日 (月)

日露電話会談 G7合意踏まえた対話が重要

idioms and words in this news,
leave no stone unturned  八方手をつくす.

The Yomiuri Shimbun
Vital for Japan to continue dialogue with Russia, based on G-7 agreement
日露電話会談 G7合意踏まえた対話が重要

It is vital that Japan continues to hold dialogue with Russia, and to firmly criticize it over the current situation in Ukraine.

Prime Minister Shinzo Abe and Russian President Vladimir Putin spoke by phone. Abe again invited Putin to visit Japan this year, and both leaders agreed to continue bilateral dialogue.

Abe called on Putin to play a constructive role toward the complete implementation of a ceasefire agreement in eastern Ukraine. It is quite natural that Japan is in step with other members of the Group of Seven advanced nations in refusing to accept Russia’s unilateral attempts to change the status quo in Ukraine.

This was the first conversation between Abe and Putin since they met in Beijing in November 2014. During their talks, the two leaders agreed Putin would visit Japan “at an appropriate time” before the end of this year.

The government will soon dispatch Shotaro Yachi, chief of the National Security Council’s secretariat, to Russia to help coordinate arrangements regarding the schedule for Putin’s visit and summit talks between Abe and Putin in third nations this autumn. A visit to Russia by Foreign Minister Fumio Kishida is also under consideration. We hope these opportunities for constructive exchanges of opinion at various levels will continue.

Abe has been navigating a tortuous path as he seeks to make progress in Japan-Russia relations in a bid to resolve the northern territories issue. Western nations have imposed a travel ban on Sergei Naryshkin, speaker of Russia’s lower house. But when Naryshkin visited Japan in May, Abe boldly pushed for a meeting and showed his stance of attaching great importance to improving Tokyo-Moscow ties.

In an interview with heads of foreign news agencies in mid-June, Putin said it is possible to resolve any problem and showed his willingness to hold a summit meeting with Abe.

Fishing ban a poke at Japan?

At a time when Russia’s economy is increasingly feeling the pinch due to economic sanctions imposed by the United States and European nations, taking steps that could invite deterioration in relations with Japan is not a smart policy for Putin.

It is unfortunate that both houses of the Russian Federal Assembly passed a bill that will ban drift-net fishing for salmon and trout from January within Russia’s exclusive economic zone, which extends for 200 nautical miles from that nation’s coast.

This ban will come into force if Putin signs it. If this happens, Japanese fishing boats will, in effect, become unable to operate in waters off the Chishima islands and some other areas.

It has been estimated that if this ban comes into effect, the economic impact on industries in eastern Hokkaido could reach up to ¥25 billion annually.  その場合、北海道東部の経済への影響額が年250億円に上るとの試算もある。

The government will need to leave no stone unturned as it devises countermeasures to minimize the impact of this blow.

Russia has justified the bill by saying it is intended to protect marine resources. However, the Japanese government has argued there are sufficient resources in these waters.

During his phone conversation with Putin, Abe called on the Russian side to give consideration “to what is a very alarming situation for fishermen in the region.” About four hours after this request, the bill was passed.

It is regrettable that Japan’s plea was not accepted.

Russia has extended for one year its ban on imports of agricultural products from the United States, the European Union and elsewhere, which it launched in response to sanctions that have been slapped on Moscow.

It seems to us that Russia might, under the guise of resource protection, be trying to shake Japan’s sanctions.

(From The Yomiuri Shimbun, June 28, 2015)

| | コメント (0)

2015年6月28日 (日)

米大統領交渉権 TPPの早期妥結につなげよ

The Yomiuri Shimbun
U.S. legislation on fast-track authority must lead to early TPP trade accord
米大統領交渉権 TPPの早期妥結につなげよ

The conditions are finally in place to significantly push forward negotiations regarding the Trans-Pacific Partnership free trade pact.

Japan, the United States and 10 other participating countries should speed up negotiations to seal a multilateral trade deal as early as possible.

The U.S. Senate on Wednesday passed a Trade Promotion Authority bill that will grant President Barack Obama fast-track authority on trade deals. The bill was earlier approved by the House of Representatives and will become law after Obama signs it.

There was concern that if a trade deal was reached without Obama being given TPA, any accord agreed to by the United States would be nullified due to U.S. congressional opposition. This prevented other participating nations from rallying the momentum to reach a broad TPP agreement.

With the TPA legislation, the participating countries will aim to hammer out a broad accord at a ministerial meeting in July. For now, we welcome the TPP negotiations’ entry into a new phase.

TPP is an ambitious vision for creating a high-level free trade zone in the Asia-Pacific region. If realized, it will contribute greatly to the development and stability of the region. But tough negotiations lie ahead for all the participating countries because they are confronted with domestic opponents calling for protection of their domestic industries.

The Obama administration’s stance is to promote the TPP deal. But the Democratic Party, which is supposed to support Obama, takes a strongly cautious view of the deal because the party is backed by labor unions. In contrast, most lawmakers from the Republican Party are in favor of pushing the TPP deal.

Overall perspective vital

Due to the differences in opinion between the president and the Democratic Party, the TPA bill was in limbo for more than two years.

The lack of leadership by Obama, who is passive about winning over the opposing legislators, is undeniably to blame for exacerbating the turmoil surrounding the matter.

Now that the battle in Congress has been settled, the focus has shifted to the fate of the TPP negotiations themselves. But it cannot be predicted how the talks will unfold.

Japan and the United States have made progress in their bilateral negotiations on such matters as tariff cuts on beef and pork imports. The issues left unresolved include expansion of U.S. rice imports by Japan, on which Tokyo is reluctant to concede, and the timetable and range of U.S. tariff cuts on automobile parts imported from Japan.

Tough battles have continued between the United States and emerging countries in negotiations related to intellectual property rights, including the protection period and range for newly developed medicines.

Top priority must be given to preventing the negotiations from drifting off course. As the countries to lead the TPP talks, Japan and the United States must cooperate to work out a final agreement as early as possible from a comprehensive standpoint.

The significance of TPP is not limited to economic benefits accruing from the expansion of trade and investment. The TPP framework is also expected to serve as a check on China, which has been increasing its presence in both the economic and security spheres.

China has been making steady progress in pushing for such plans as establishment of the Asia Infrastructure Investment Bank while expanding its aggressive maritime activities in the East and South China seas. If the TPP plan breaks apart in midair, it will help China become more aggressive and assertive. The participating countries should share this concern.

(From The Yomiuri Shimbun, June 26, 2015)

| | コメント (0)

2015年6月27日 (土)

米中戦略対話 「責任ある競争相手」に程遠い

The Yomiuri Shimbun
After high-level talks with U.S., China still far from ‘responsible stakeholder’
米中戦略対話 「責任ある競争相手」に程遠い

The United States found a stage to deliver a stern reminder to China, which is continuing its high-handed behavior in maritime areas and in cyberspace, that it needs to follow the rules and fulfill its responsibilities as a major power.

The seventh round of the U.S.-China Strategic and Economic Dialogue has been held in Washington. Over two days, high-level officials from both nations held discussions on a wide spectrum of issues ranging from national security to economic matters.

U.S. Secretary of State John Kerry called on China to halt its land reclamation around reefs and military facility construction in the Spratly Islands in the South China Sea. “We do have a strong national interest in freedom of navigation and overflight,” Kerry said.

Chinese State Councillor Yang Jiechi hit back, saying China has a “firm determination to safeguard territorial sovereignty and maritime rights and interests.” China is attempting to unilaterally enclose the South China Sea as “its own sea.” We think this approach, which has no basis under international law, is completely unacceptable.

In mid-June, the Chinese government announced some of its land reclamation work will be completed soon. This was probably intended to temporarily ease antagonism with Washington ahead of Chinese President Xi Jinping’s visit to the United States in September.

However, what some observers have termed “a Great Wall of sand” has already been built due to China’s land reclamation. There appears to be no change in China’s plan to push on with preparing military facilities and a 3,000-meter runway. If this situation continues, distrust of China will only grow.

Some progress made

In the economic field, U.S. Treasury Secretary Jacob Lew issued a sterner-than-usual criticism of China on cyber issues. “We remain deeply concerned about Chinese government-sponsored cyber-enabled theft of confidential business information and proprietary technology from U.S. companies,” Lew said.

Yang said Beijing supports the principle of developing an “international code of conduct for cyber information-sharing,” but a bilateral working group on cyber issues remains suspended. It would be a stretch to say China provided a sincere response on this issue.

U.S. President Barack Obama also expressed “ongoing U.S. concerns” about China’s cyber and maritime behavior, and he urged China to take “concrete steps” on these issues. It is hugely significant that the president directly called on China to deal with these matters appropriately.

With China seeking to build a “new type of major-power relationship” with the United States, it said both sides should “respect and accommodate each other’s core interests.” U.S. Vice President Joe Biden reportedly urged China to be a “responsible stakeholder” in the international system.

If China genuinely wants to realize a “major-power relationship,” in which it stands on an equal footing with the United States, it should start by fulfilling the responsibilities commensurate with such a position.

There was progress made elsewhere, as the United States and China reached agreement on a raft of issues including climate change and people-to-people exchanges. They also agreed to expand technological cooperation as a countermeasure to combat climate change. China is scheduled to announce this month its reduction target for greenhouse gas emissions.

The United States and China are the world’s two largest emitters of these gases. They must steadily make progress in reducing their emissions. The key question will be whether they can produce actual results, not just stage a show of cooperative ties.

(From The Yomiuri Shimbun, June 26, 2015)

| | コメント (0)

2015年6月26日 (金)



舞台『TOKYOHEAD~トウキョウヘッド~』の劇判が奇跡のCD化! 『バーチャファイター』の音源をサンプリング使用した、もうひとつのバーチャサウンド! 株式会社シティコネクション

| | コメント (0)

骨太方針素案 財政再建への踏み込みが甘い

The Yomiuri Shimbun
Govt must present clear measures to cut spending in fiscal reform plan
骨太方針素案 財政再建への踏み込みが甘い

The basic idea to seek both economic growth and fiscal reconstruction is appropriate, but strong enthusiasm for reducing government spending cannot be felt.

The government has compiled the draft outline of its Basic Policies for Economic and Fiscal Management and Reform.

The government, in the draft outline, sets a medium-term target of cutting the deficit in fiscal 2018 to about 1 percent of gross domestic product as a step toward achieving the government goal of turning the primary balance of the central and local governments into a surplus by fiscal 2020.

The central government designated the three years until fiscal 2018 as a period for intensive reform and showed a “criterion” of limiting rises in general account spending, excluding redemptions of government bonds and certain other items, to about ¥1.6 trillion for the three years to March 2019. The draft outline calls on the government to limit growth in social security costs, which are expected to increase by ¥1 trillion each year, to ¥1.5 trillion for the three years.

Akira Amari, economic revitalization minister, and others were reluctant to put a ceiling on government spending. But without the ceiling, there is a fear that tax revenue increases as a result of economic growth could be used for an expansion of expenditures in an unregulated manner. It is significant that the draft outline put a certain brake on increases in government spending in line with the opinions of Finance Minister Taro Aso and others.

It is worrisome that the draft outline is lacking in concrete measures to curtail government spending in the future as planned.

The target amount of an increase in general account spending, excluding redemptions of government bonds and certain other items, was determined based on past performance in fiscal 2013 to 2015. With the aging population, there is no guarantee that the government could curtail spending in the future as much as it did in that period. Ceaseless efforts for spending reform are indispensable.

Face the pain

However, the draft outline seldom mentioned important issues, such as hikes in out-of-pocket payments for medical fees for high-income senior citizens, or heavier taxation on their pension money.

The draft outline also did not clear a concrete target date to realize an increase in the use of generic medicine to more than 80 percent, which is a essential to controlling medical costs. In consideration of the Health, Labor and Welfare Ministry, which is cautious about setting the target date, the draft outline said only in an ambiguous manner that the realization should be made “at the earliest date possible in [the period from] fiscal 2018 to the end of fiscal 2020.”

Since the bankruptcy of Lehman Brothers in 2008, the government has introduced a system to add extra amounts of money to tax grants from the central government to local governments. The draft outline postponed the abolition of the system, instead only mentioning “trying to make efforts to change the system to the status quo ante.”

We have to say that the government got cold feet in fear of the refutation of the ministries and local governments opposing various expenditure cuts.

Japan’s debt has topped ¥1 quadrillion, already the worst fiscal condition among advanced countries. Looking toward fiscal 2025 and later, when the baby boomers pass the age of 75, it is necessary to start painful reforms earlier.

From the start, the fiscal reconstruction measures this time are determined based on the assumption of real economic growth of 2 percent. If growth remains at 1 percent, the deficit in the primary balance would increase by ¥7 trillion. The harsh reality should not be forgotten.

The government should beef up concrete measures for spending reform to steadily realize the goal of turning the primary balance of the central and local governments into a surplus by fiscal 2020 and laying the foundation for future fiscal consolidation.

(From The Yomiuri Shimbun, June 24, 2015)

| | コメント (0)

2015年6月25日 (木)



「タイの台所 パクチーチリドレッシング」 がそれなんです。

「タイの台所 パクチーチリドレッシング」新発売! 前年比300%超の人気商品の第二弾


| | コメント (0)

首相沖縄訪問 現実的な基地負担軽減を図れ

The Yomiuri Shimbun
Realistic approach needed to reduce burden of U.S. bases in Okinawa Pref.
首相沖縄訪問 現実的な基地負担軽減を図れ

One of two important tasks is to maintain the deterrent capability of the Japan-U.S. alliance to preserve our national security. The other is to reduce the excessive burden shouldered by Okinawa due to the presence of U.S. bases there. Political leaders are obliged to come up with realistic measures to ensure the two goals are compatible, and make steady progress in achieving these objectives.

On Tuesday, a ceremony was held in Itoman, Okinawa Prefecture, to commemorate those killed in the prefecture during World War II. It is believed that organized combat in the Battle of Okinawa ended on June 23, 1945.

In his address during the ceremony, Prime Minister Shinzo Abe said with emphasis, “We have earnestly walked the path of peace in abhorrence of war over the past 70 years.”

“We must also continue making tireless efforts toward achieving international peace,” the prime minister said. Abe also reiterated his intention to do his utmost to reduce the burden shouldered by local residents because of the U.S. bases in the prefecture.

In his peace declaration, Okinawa Gov. Takeshi Onaga called for halting a project to transfer functions of the U.S. Marine Corps’ Futenma Air Station to the Henoko area. “People [in the prefecture] expressed their opposition [to the relocation project] in [last year’s] election, and it is therefore difficult [to build a new base at Henoko],” he said.

Onaga also said, “The suggestion that Okinawa should present an alternative plan [for the transfer of the Futenma functions to Henoko] cannot be condoned.”

The governor devoted nearly half his speech to making references to the Futenma issue.

We believe Onaga was out of order for advancing his political views during this opportunity to pay tribute to the war victims and renew a pledge to pursue peace. Solely emphasizing his confrontational stance against the central government will do nothing to resolve the complex and difficult Futenma base issue.

Constructive dialogue vital

It was decided not to arrange a formal meeting between Abe and Onaga on the sidelines of Tuesday’s ceremony. One of the factors behind this decision may have been the improbability that any progress would result. Still, the decision is disappointing. We hope the prime minister and the governor will use every opportunity to engage in constructive dialogue.

The Futenma base, used by the U.S. forces since the war ended in 1945, lies in the central part of Ginowan. There is a possibility of serious accidents if the installation remains there. At the same time, it has long hindered the city’s development.

The only practical solution to overcoming this situation is relocating the Futenma facility to Henoko.

The Futenma Air Station symbolizes the U.S. military presence in the prefecture. If the relocation project is translated into action, it would represent a significant achievement after many years of great efforts by the central government and local entities to promote the realignment of U.S. forces.

Questions must be raised about the latest action taken by the Social Democratic Party, the Japanese Communist Party and other forces that constitute the mainstay of the Onaga-led prefectural government. They have submitted to the prefectural assembly a proposal for the creation of an ordinance that would impose restrictions on bringing earth, sand and stone into the prefecture from outside of the prefecture, citing the need to implement environmental protection measures. Such materials are used for land reclamation work.

If the proposed ordinance is adopted, it could cause delays not only in the Futenma-to-Henoko transfer plan but in the ongoing construction of a second runway at Naha Airport. The new runway project is aimed at invigorating the prefecture’s economy while also resolving overcrowded flight schedules at the airport. The project was started in response to the strong desire by local residents for a new runway. Business circles in the prefecture also are worried about the proposed ordinance.

We find it difficult to understand what kind of environmental benefit can be gained through restrictions on earth and sand being brought into the prefecture from other parts of the country. We regard the submission of the proposed ordinance as opportunistic. Doing so will only deepen the schism between the central government and local residents.

(From The Yomiuri Shimbun, June 24, 2015)

| | コメント (0)

2015年6月24日 (水)

日韓50年式典 関係改善への転機にできるか

The Yomiuri Shimbun
Can both countries use this occasion as a turning point to improve ties?
日韓50年式典 関係改善への転機にできるか

Can Japan and South Korea take this opportunity as a turning point to improve their chilled bilateral relations? The will and efforts of both countries will be closely watched.

The governments of both countries on Monday held ceremonies in Seoul and Tokyo to commemorate the 50th anniversary of normalizing diplomatic relations.

In Tokyo, Prime Minister Shinzo Abe emphasized, “Let us build a new era for our two countries together, while looking back at the 50 years of history of friendship and looking forward at the next 50 years.”

South Korean President Park Geun-hye said in Seoul, “It is important to lay down the heavy burden of history issues ... As we seek to do so, our two countries can make a fresh start.”

Japan and South Korea have been recently in fierce conflict with each other over historical perceptions, including on the issue of so-called comfort women, and over the Takeshima islands. This spring, both countries were far from celebrating the 50th anniversary of normalizing bilateral ties.

Around the time when South Korean Foreign Minister Yun Byung Se’s visit to Japan was decided last week, momentum grew for both countries to compromise.

With the attendance of both Abe and Park, who did not initially plan to attend these ceremonies, both countries were able to call for mending bilateral ties and to transmit constructive messages both at home and abroad.

Park has set solving the comfort women issue as the condition for holding summit talks with Abe. She has also engaged in “tale-telling diplomacy,” criticizing Japan’s historic perception in third countries.

Yet her adherence to history issues has only escalated anti-South Korean sentiment in Japan, while bringing about no positive results in the diplomacy of her country.

Ball in Park’s court

It is quite reasonable that calls for Park to change her policy have grown even within South Korea, besides those coming from the United States.

Taking advantage of the 50th anniversary to unload “the heavy burden of history issues,” Park should review her unyielding stance of pressing Japan alone to compromise unilaterally. Such a move on her part will benefit both countries.

Prior to attending the ceremony, Abe held talks with Yun in Tokyo. During the talks, Abe told Yun: “We have various issues to tackle because we’re neighbors. It is important to hold candid talks with each other.” He thus showed his willingness to hold talks with Park.

Meanwhile, Park held talks with former Finance Minister Fukushiro Nukaga in Seoul, telling him that the two countries “must pursue trust in diplomacy while healing the wounds of the past.” She also said she will closely watch Abe’s statement to mark the 70th anniversary of the end of World War II.

Diplomatic authorities in both countries are discussing a plan to hold the first summit talks between Abe and Park, following the announcement of Abe’s statement in August, on the occasion of summit talks involving Japan, China and South Korea scheduled to be held this autumn in Seoul.

There are now many outstanding matters between Japan and South Korea, in addition to history and territorial issues. Included in the issues are a conclusion of an agreement on general security of military information, negotiations on a free trade accord, and South Korea’s import restrictions on Japan’s fishery products.

Needless to say, a single instance of summit talks cannot dramatically improve the bilateral ties. But through a series of dialogues, the leaders of both countries will come up with ideas to advance diverse challenges. This is the role a national leader has to assume.

(From The Yomiuri Shimbun, June 23, 2015)

| | コメント (0)

2015年6月23日 (火)


それは『儲けの極意はすべて「質屋」に詰まっている』 という風変わりなタイトルのビジネス書です。


ビジネス書「儲けの極意はすべて「質屋」に詰まっている ~物語を読むだけで会計のことがよくわかる!すべてのビジネスパーソンに本当に必要な「数字」センスの磨き方~」を出版いたします。


| | コメント (0)

日韓国交50年 「歴史」克服して未来に進もう

The Yomiuri Shimbun
Japan, S. Korea should proceed toward future by surmounting history problems
日韓国交50年 「歴史」克服して未来に進もう


June 22 marks the 50th anniversary of the signing of the Japan-Republic of Korea Basic Relations Treaty that normalized the bilateral diplomatic ties. In light of the paths the two countries have taken during the half century, efforts should be redoubled to address the task of rebuilding the bilateral relationship that has stagnated over the past few years.

South Korean Foreign Minister Yun Byung Se visited Japan for the first time for talks with his Japanese counterpart, Fumio Kishida. Regarding the so-called comfort women, no specific accord was reached except for an agreement to continue consultations between Tokyo and Seoul.

Concerning Japan’s bid to gain World Cultural Heritage status for Meiji-era (1868-1912) industrial revolution sites, over which South Korea has raised objections, Kishida and Yun concurred that the two countries should go hand in hand in moving forward with Japan supporting South Korea’s efforts to have historic sites from the ancient kingdom of Baekje put on UNESCO’s World Heritage list.

Politicization of World Heritage registration should have been avoided, and the matter placed in the hands of experts on the cultural values of the properties in question.

Park urged to end bigotry

In the 1965 Agreement Between Japan and the Republic of Korea Concerning the Settlement of Problems in Regard to Property and Claims and Economic Cooperation, Japan pledged to provide South Korea with economic assistance worth $500 million in grants and government loans. The accord also explicitly stated that all compensation issues were settled “completely and finally.”

In addition to the funds available under the 1965 agreement, the subsequent investments and technological transfers from Japan to South Korea contributed greatly to South Korea’s dramatic economic growth that has been referred to as the “miracle of Hangan.”

The 1998 Japan-South Korea Joint Declaration by then South Korean President Kim Dae Jung and Prime Minister Keizo Obuchi marked the advent of a new era between the two nations. While Obuchi in the landmark declaration offered a forthright apology for “damage and suffering” inflicted on the Korean people because of Japan’s colonial rule, Kim expressed a desire for developing “future-oriented relationship” between the two countries.

Following the Obuchi-Kim talks, the South Korean president allowed by stages the entry of Japanese popular culture into his country. Cultural exchanges between Japan and South Korea gained momentum, later leading to the emergence in Japan of a Korean pop culture boom.

South Korea now ranks seventh in the list of the world’s biggest exporting countries and is a member of the Group of 20 major economies. Joint undertakings by Japanese and South Korean enterprises have been on the rise and a relationship of interdependence has deepened between the two countries.

A trip, however, in August 2012 by then South Korean President Lee Myung Bak to the Takeshima islands, and his remarks calling for an apology by the Emperor soured bilateral ties. President Park Geun-hye, who took office in February 2013, has made the holding of a summit meeting with Prime Minister Shinzo Abe contingent on resolving the comfort women issue, and she has stubbornly refused to meet with the prime minister.

In reference to the speech Abe delivered in the U.S. Congress in April this year, Park criticized the prime minister for “failing to take advantage of the opportunity to make a sincere apology ... and strengthen trust with neighboring countries.”

Resolve ‘comfort women’

Fundamentally, the compensation problem involving the comfort women has been legally resolved under the 1965 agreement. The Asian Women’s Fund that was established by the Japanese government, however, made payments of “atonement money” to 61 former South Korean comfort women, accompanied by letters of apology by the then Japanese prime minister.

As long as Park ignores these facts and does not change her stance of pressing the Abe administration for unilateral concessions, it will be difficult for the Japanese side to compromise.

Behind South Korea’s tough stance on Japan are the country’s growing anti-Japan nationalism, which could be said an adverse by-product of the country’s democratization, and the government’s populist policy.

With regard to comfort women, a private organization in support of former comfort women is in the forefront of public opinion.

A statue of a girl symbolizing comfort women that this organization erected in front of the Japanese Embassy in Seoul contravenes the Vienna Convention on Diplomatic Relations, which stipulates that a host country must protect a diplomatic mission, such as an embassy. To repair diplomatic relations, the statue must first be removed.

Park’s pressure on Japan to have a “correct perception of history,” apparently going along with anti-Japan opinion in the country, intensifies anti-South Korean sentiment in Japan, leading to a vicious circle.

We think that even if there are differences in views on territorial issues or historic perception between Japan and South Korea, the primary task of diplomacy is to minimize the negative impact of such differences on the overall relationship between the two countries.

We also cannot overlook the fact that South Korea’s judiciary authorities in recent years have shaken the foundation of the 1965 agreement on property claims.

The South Korean Constitutional Court has issued a ruling that called for the government to negotiate with the Japanese government over comfort women.

Meanwhile, South Korean courts have handed down one ruling after another ordering Japanese companies to pay damages to South Koreans who were forced to work in wartimes.

South Korea’s unlawful occupation of the Takeshima islands is also an issue that must be dealt with under international law and therefore needs to be settled at the International Court of Justice.

After the war, Japan, as a pacifist nation, has contributed to the development of South Korea. Good examples of such development are the Pohang integrated steel mill, for which engineers, including those of Nippon Steel Corp., cooperated in the construction of the facilities in the city, and the development of a subway system in Seoul.

School textbooks and local mass media in South Korea seldom refer to such assistance. This is one of the factors behind anti-Japan sentiment among South Koreans.

Worries over China, N. Korea

Deteriorating relations between Japan and South Korea have also become a cause for worry for U.S. President Barack Obama’s administration in its Asian rebalancing policy. To pressure the North Korean regime, led by Kim Jong Un, to abandon its nuclear development, it is vital for Japan, the United States and South Korea to reinforce their cooperation.

It is also a cause for worry that Park, attaching importance to strengthening ties with China, has shown signs of forming a unified front with China against Japan over historical issues.

One goal is to press for restraint by China, which is aiming to change the regional status quo by force, as seen by its extensive maritime advance. Another goal that must be pursued is to realize the peace and prosperity of East Asia over the mid- and long term. This is the time for both Japan and South Korea to share such strategic goals.

Following the conclusion of the treaty normalizing relations with Japan, then South Korean President Park Chung Hee said in the National Assembly that his country must not take the wrong path in the present and the future by adhering too much and solely to the past.

This is a sentiment that we hope his daughter, the current president, will take to heart.

(From The Yomiuri Shimbun, June 22, 2015)

| | コメント (0)

2015年6月22日 (月)

農地集積バンク 利用促進の努力が足りない

The Yomiuri Shimbun
Farmland accumulation banks must do more to consolidate farming plots
農地集積バンク 利用促進の努力が足りない

The farmlands intermediary administration institute system, also known as the farmland accumulation bank, that was created in each of the nation’s 47 prefectures as part of the government’s growth strategy has been performing poorly.

The thinking behind the system is to borrow plots of farmland from small-plot farmers and others and then rent them out in bulk. High expectations have been placed on the system as a promising means of increasing the area of farmland per farming unit.

The area of farmland leased during the first fiscal year of the leasing facilitation program, however, was no more than 24,000 hectares nationwide, compared to the government-set target of 150,000 hectares, so the achievement rate stood at a mere 16 percent. The percentage was 1 percent or less in 10 prefectures, including Tokyo, meaning the program was hardly utilized, indicating a lack of effort on the part of the intermediary administration institutes.

If measures to make good use of the institutes are taken with the aim of aggregating parcels of farmland to large-plot farmers or companies operating farming businesses, Japan’s agricultural productivity will be enhanced and its international competitiveness strengthened. The leasing scheme can also be conducive to reducing abandoned farmland and reinvigorating regional economies.

The central and local governments must try to find the causes of the poor performance of the farmland leasing system and work out measures to improve the situation and expedite its utilization.

To facilitate farmland consolidation via the intermediary institutes, the government has brought about an institutional change to enable leasing and borrowing of farmland without the permission of a relevant agricultural committee.

The area of farmland that farming companies and others said they wanted to borrow totaled 230,000 hectares, but plots of farmland available for leasing contracts were no more than 29,000 hectares. Sufficient results could not be achieved.

A major factor behind the dearth of prospective lenders of farmland is that many farmers tend to shy away from leasing their plots, as they often consider them precious property handed down by ancestors for generations.

Boosting understanding

In addition, there are many instances of misunderstanding that farming plots, once leased, will not be returned to them. It is actually possible to have the contracts end after the agreed-upon period, such as 10 years.

In Toyama Prefecture, where the achievement rate was the highest in the country at 99 percent, 70,000 copies of a booklet explaining the leasing system through manga were distributed to alleviate farmers’ anxieties.

Reportedly, farmers typically said they “feel at ease,” as they easily understood how the system works. This can be used as a good reference for other local entities.

Many local areas with high achievement rates used their own initiatives even before the leasing intermediary institutes were launched, such as listening to the intentions of companies and others wishing to enter the farming sector, while engaging in such activities as finding farming plots suitable for leasing contracts.

In finding prospective lenders, it is necessary to grasp the circumstances of individual farming households, such as whether they have successors. Boosting the institutes’ cooperation with city, town and village governments is also important.

There also are many farmers who opt to hold on to their farms, even if they are not being used, because they hope to profit on future sales in the event of the farmland being converted for residential or commercial purposes. Low tax rates on farmland are fueling this tendency.

The government’s Regulatory Reform Council recently came up with a set of proposals calling for such steps as raising tax rates on abandoned farmland and alleviation of tax burdens on the part of those farmers who lease their plots. These proposals should be positively considered.

Agriculture, Forestry and Fisheries Minister Yoshimasa Hayashi’s suggestion that preferential treatment in budgetary and other matters be offered to prefectures achieving good performances in the leasing facilitation program, however, is questionable. We fear such measures would lead to wasteful use of taxpayers’ money.

(From The Yomiuri Shimbun, June 21, 2015)

| | コメント (0)

2015年6月21日 (日)

派遣法改正案 処遇向上の実効性を高めたい

The Yomiuri Shimbun
Bill should ensure better treatment of temporary employees at firms
派遣法改正案 処遇向上の実効性を高めたい

A bill to revise the Worker Dispatch Law, over which the ruling and opposition parties confronted each other, passed the House of Representatives on Friday.

The House of Councillors, to which the bill has been sent, must deepen constructive discussions on it to improve treatment of temporary workers and stabilize their employment.

If enacted, the bill will virtually abolish the limit on the length of time that companies can use dispatched workers. On the other hand, staffing agencies will be obliged to take measures to support temps in career enhancement, such as training programs, and to stabilize their employment by asking companies where they work to hire them directly.

The current law mainly aims to prevent companies from replacing regular employees in some jobs with temps.

Therefore, the law makes three years the maximum length of time for companies to use dispatched workers except in some specialized jobs. On the other hand, the law does not have enough regulations to protect jobs and the working conditions of temps.

As there is a wider variety in ways to work in our society, the bill seeks to move the legal emphasis from protection of regular employees at companies where temps work to protection of temporary employees. We think this concept of the bill is reasonable.

However, the Democratic Party of Japan and some other parties oppose the bill because they say it will only increase the number of temps. They also criticize a measure stipulated in the bill to support them in career enhancement as “not viable.”

Enhanced govt supervision

However, the bill will put all the staffing companies under a license system and strengthen government supervision of them. If it functions effectively, this system will contribute to the betterment of employment conditions for temps.

The Japan Innovation Party helped the bill pass in the lower house. Though it opposed the bill, the JIP made a deal with the ruling parties and participated in a vote on the bill. The JIP and the ruling parties agreed with each other to work for the enactment of a separate bill proposed by the JIP and others to promote the principle of equal pay for equal work after making some revisions of it.

The initial bill would have required companies to pay the same wages for temps and regular workers doing the same job.

But the phrase “balanced treatment” was added to the revised bill to allow companies to change employment conditions for regular and temporary workers after considering whether they can work overtime or be transferred to different workplaces. We think the revision is pragmatic, considering the reality of the corporate sector in Japan, where traditional practices such as lifetime employment and seniority-based remuneration are still strongly rooted.

Deliberations on the bill to revise the Worker Dispatch Law took a total of 30 hours in the lower house. We praise the JIP for making concessions to the ruling parties without stringing out deliberations unnecessarily.

What disappointed us is the behavior of the DPJ. The party opposed efforts by the ruling parties to end deliberations on the bill at the lower house Committee on Health, Labor and Welfare and used force to prevent its chairman from entering the conference room. That caused an injury to the neck of the chairman, which will take two weeks to heal completely.

Akira Nagatsuma, acting president of the DPJ, defended the obstruction of deliberations, saying, “It would not be in line with Japan’s national interests if the opposition sat quietly and let the bill pass.”

However, this exceeded the role of an opposition party in resisting the ruling camp. The DPJ must be criticized more severely than ever.

(From The Yomiuri Shimbun, June 20, 2015)

| | コメント (0)

2015年6月20日 (土)

香港長官選法案 「高度な自治」は看板倒れか

The Yomiuri Shimbun
Was China’s offer of ‘high degree of autonomy’ for Hong Kong a facade?
香港長官選法案 「高度な自治」は看板倒れか

Will the “high degree of autonomy” China promised to Hong Kong under the “one country, two systems” formula turn out to be a mere facade?

An electoral reform package for the poll to choose Hong Kong’s next chief executive in 2017 has been voted down by a majority of pro-democracy lawmakers.

With this, a “normal election” in which Hong Kong’s voters directly select their leader will not go ahead. Instead, the current indirect election system — in which the leader is chosen by a committee comprised of industry group representatives and others — looks set to continue.

Although the reform bills offered the prospect of one vote for each eligible voter, only pro-China candidates would have been allowed to run in the race. We can understand why pro-democracy lawmakers voted to oppose this proposal, which they denounced as offering a “fake direct election.”

Hong Kong was returned to Chinese rule in 1997, ending British control there. The Chinese government accepted that Hong Kong would retain a high degree of autonomy and set the goal of holding a normal election rooted in universal suffrage as espoused by Hong Kong’s Basic Law, which equates to its Constitution.

In August 2014, the Chinese government decided to introduce an electoral system in which Hong Kong residents could choose their leader in a “normal election” based on the Basic Law. However, all candidates were required to secure the support of more than 50 percent of a newly formed nominating committee that was dominated by pro-Beijing members. The administration of Chinese President Xi Jinping obviously intended to block the emergence of an anti-China democratic-minded chief executive.

For 2½ months, students and activists angered by this decision staged protests and camped in the streets. Despite this, Hong Kong’s government ignored the protesters’ demands and drew up legislation that faithfully adhered to the wishes of the Chinese government. This also became a problem.

Don’t misinterpret protests

At a regularly scheduled press conference after the bills were voted down, a Chinese Foreign Ministry spokesman said, “That the chief executive of the special administrative region’s government should not be chosen as such in 2017 is a result we are unwilling to see.” This comment also has somewhat of a hollow ring to it.

Protests by students and activists ahead of this week’s vote did not reach the scale of the demonstrations held during last year’s “umbrella revolution.” This appears to be because many Hong Kong residents felt deep resentment toward the prolonged demonstrations, which created traffic congestion and economic losses.

The media manipulation and propaganda of the Xi administration — which has sought to isolate the students by portraying them as disrupting Hong Kong’s social stability — has been effective in this regard.

It would be most unwise for the Xi administration to decide that this has quieted the voices demanding democracy in Hong Kong.

Abandoning the reform process as it stands now is unacceptable.

We are concerned that the more the Xi administration comes down with an iron fist, the more the backlash from pro-democracy activists and students will intensify. This deepening rift could harm Hong Kong’s stability and prosperity. In the end, China will likely pay the price for this.

The Xi administration must respect Hong Kong’s autonomy and push ahead with dialogue with the students and pro-democracy activists. Unless progress continues to be made toward holding genuine normal elections, the Xi administration will not gain the wide trust of the international community.

(From The Yomiuri Shimbun, June 19, 2015)

| | コメント (0)

2015年6月19日 (金)

香山リカのココロの万華鏡:「患者さん」に救われた /東京

June 07, 2015(Mainichi Japan)
Kaleidoscope of the Heart: Illness does not erase a person's intrinsic qualities
香山リカのココロの万華鏡:「患者さん」に救われた /東京

While I was seeing a patient the other day, we were hit by an earthquake. Earthquake alerts blared simultaneously from people's mobile phones. The quake registered a 4 in Tokyo on the seven-point Japanese seismic intensity scale.

I half rose from my chair, saying, "This one's pretty big, isn't it?"

The patient in my consulting room smiled. "I've long worked in construction," he said, "and I can tell this building will be just fine in an earthquake this size."

Relieved, I finally sat back down. From that point on, the patient told me stories about his past with a sense of humor, like about the time he experienced an earthquake while he was high off the ground on scaffolding. He was probably trying to relax me, seeing that my face was still ashen from fear.

Thanks to the man's kindness, I was able to finish the rest of my consultations that day without any problems. When I said goodbye to the nurses and left the hospital, I thought to myself, "That man saved me today."

Until the earthquake, the man had been talking about the various symptoms that he was suffering, and I had been the one giving him advice. But in the moment the earthquake occurred, our positions flipped. I was now the troubled one, and he gently calmed me down. You could say that as a human being, my patient had far more poise than me.

I am merely a doctor by occupation, and that does not make me more mature than anyone else. But it's possible that being addressed as "Doctor" all the time, giving advice and prescribing medications, has gotten me fooled into believing subconsciously that I'm more mature and composed than I actually am.

At the same time, I was reminded that people who are in the position of "patient" may suffer from a range of ailments, but that doesn't mean they've lost their intrinsic kindness and strength.

A person is uniquely that person regardless of illness.

Their strong suits are still there.

The earthquake made me reflect upon a lot of things.

(By Rika Kayama, psychiatrist)
毎日新聞 2015年06月02日 地方版

| | コメント (0)

2015年6月18日 (木)



小学館のコミックアプリ「MangaONE~マンガワン~」にて「からくりサーカス」、「吼えろペン」の2大名作漫画を全巻公開! 株式会社小学館

| | コメント (0)

国立大学改革 人文系を安易に切り捨てるな

The Yomiuri Shimbun
Do not abandon humanities studies in reforming national universities
国立大学改革 人文系を安易に切り捨てるな

It is important for national universities to promote their own reforms so they serve as centers of knowledge.

The Education, Culture, Sports, Science and Technology Ministry has sent a notice to 86 national universities urging them to reexamine their overall organization and operations. In line with the notice, universities will be expected to draw up six-year plans of their operational targets, starting next fiscal year.

National universities have been granted a greater degree of freedom in operational and financial management under legislation designed to transform them into incorporated institutions in fiscal 2004. Nevertheless, there is no denying that some national universities are lackluster and lack distinctiveness.

Colleges and universities are expected to function as institutions tasked with producing people who can work and act internationally or have the ability to vitalize regional communities. Therefore, we find it reasonable for the education ministry to issue such a notice, which calls on universities to clarify the strengths and distinctive features they possess.

Last year’s amendment to the School Education Law has made it easier for university presidents to exercise leadership in administering their institutions of higher learning. It is essential that they provide a better environment for educational and research activities at their institutions, a task requiring them to appropriately exercise their vested authority in dealing with personnel and budgetary matters in a way that serves their strategic purposes.

But one feature of the ministry’s notice is open to question. This concerns the proposed reform at university departments and postgraduate schools devoted to literature, humanities and social science studies as well as teacher training. Universities covered by this reform have been urged to abolish some of their departments or convert them into ones dedicated to the exploration of fields in high social demand.

Admittedly, one aspect of humanities and social science studies is that it is not easy to see what has been accomplished over the short term. In fact, the results of studies in these disciplines seem to be less tangible than those of science and technology studies, which are conducive to the creation of new industries, as well as medical courses that lead to progress in medical technology. In many cases, graduates from humanities and social science faculties land jobs that have nothing to do with their major fields of study.

Proper balance required

With an increasing number of corporations saying they cannot afford to train employees, industrial circles are strongly pressing colleges and universities to have their students acquire practical skills helpful to them when they enter the workplace after graduation. Some people even go so far as to say it would be more profitable for students to be trained to gain high scores in English proficiency tests, rather than being taught English literature.

However, it should be noted that students who explore classical works, philosophy and history will be able to acquire viewpoints that will allow them to look at things from different perspectives. Such students can also expect to develop a mental attitude marked by a respect for different values. We believe one important task for colleges and universities is to help students gain a broad range of general knowledge and deep insight.

What is needed is to make sure colleges and universities conduct educational and research activities in a manner that ensures a proper balance between humanities and social science studies and those of science and technology.

Beginning next fiscal year, the education ministry plans to grant universities larger subsidies to help cover operational expenses if they are willing to promote organizational reforms. In assessing the degree of each university’s success in such endeavors, the ministry reportedly will use such yardsticks as the outcome of students’ job hunting activities and university-launched venture activities. Another yardstick will be the extent to which progress has been made in putting intellectual property into practical use.

With the government’s dire fiscal situation in mind, it also will be necessary to allocate more budgetary resources where truly necessary, and less elsewhere. However, our nation’s university education could eventually lack depth if mistakes are made in judging what society really wants from institutions of higher learning, a move that could lead to abandoning humanities and social science studies.

(From The Yomiuri Shimbun, June 17, 2015)

| | コメント (0)

2015年6月15日 (月)

香山リカのココロの万華鏡:仕事切り上げる勇気も /東京

June 14, 2015(Mainichi Japan)
Kaleidoscope of the Heart: Have the courage to leave work early
香山リカのココロの万華鏡:仕事切り上げる勇気も /東京

I am dispatched from the hospital where I work to a number of companies to check on the health of their employees. In accordance with the Industrial Safety and Health Act, I do as many interviews with employees working over 80 or more hours of overtime a month as I can.

If long work hours and abnormal living habits go on for a long time, they are said to lead to a buildup of exhaustion, higher risk of depression and problems with the heart or blood vessels in the brain. With that in mind, I conduct my interviews and offer lifestyle guidance, but sometimes I feel powerless. A typical conversation with an employee goes like:

"Are you tired?"

"I'm tired."

"Do you eat meals regularly?"

"I always eat dinner late at night."

"Do you play any sports on your days off?"

"I don't. I just sleep."

Often, it ends with me asking, "Can you do anything to change your way of working?" and them saying, "That would be difficult."

Lately, perhaps because of the improved economy, many people say their workloads have increased. Companies may be happy with this, but not necessarily employees. Some men tell me that due to their long work hours, they cannot help with house chores or child-raising and are on bad terms with their wives.

From Japan's period of rapid economic growth through to its bubble period, many people in Japan worked overtime until late at night, believing a myth that "the harder you work, the happier you and your family and society will be." However, this led to a sharp increase in the number of suicides and depressed patients, a fallen birthrate and a lack of international competitiveness. Everyone lost out, yet once again we might be on the cusp of entering an overworking society.

I often tell companies' personnel divisions, "It's good that employees are working, but if they fall ill, take sick leave or quit, that is a big blow to the firm, right? Instead, I think it will benefit the company and them to let them take time off, have a good family life, and work with their body and mind at peak condition."

An upturn in the economy is a wonderful thing, but if more work brings better company results, hardworking people will always want to push themselves harder, putting aside their exhaustion and working until late at night.

However, studies show that that will not make you or your family happy. It is necessary to have the courage to end your day's work while you still have energy left.

(Answers by Rika Kayama, psychiatrist)
毎日新聞 2015年06月09日 地方版

| | コメント (0)

2015年6月11日 (木)

簡単なプラグインであなたのショッピングを賢くサポートします Chrome無料プラグイン

ダウンロードが終わったらグーグルクロームを起動させ、Chrome無料プラグイン「ショッピングリサーチャー」 というプラグインを設定するだけです。




| | コメント (0)

2015年6月10日 (水)



おすすめしたいのが「玄品ふぐ」 が提供する通販なんですが、トラフグ料理のセットの宅配なんです。
「玄品ふぐ」で〝ふぐ美容”!キレイになる夏の女子会へLets go! という、女子会向けへの熱いメッセージを発信中なんです。


ブログで口コミプロモーションならレビューブログ  レビューブログからの情報です

| | コメント (0)

2015年6月 8日 (月)

アサヒビールの解説動画が2015年Brain Online Video Awardを受賞

BOVA2015アサヒビール協賛企業賞受賞作「how to have a drink」 のお話しなんです。
「how to have a drink」というタイトルが示すように、お酒の飲み方に関する解説動画です。
そして、私の心を一番とらえたのがアメリカ映画からの俳優オードリー ヘプバーンさんです。
オードリー ヘプバーンさんのセリフが気に入りました。


★初受賞★「Brain Online Video Award 2015 (BOVA2015)」にて解説動画のsimpleshowがアサヒビール協賛企業賞受賞作品を受賞!


| | コメント (0)

2015年6月 6日 (土)



革命シリーズ最新版2製品 はPCなどのデータバックアップをするためのソフトウェアです。

革命シリーズ最新版2製品 の新機能がすごいです。

Windows用バックアップソフト「HD革命/BackUp Next Ver.2」、仮想化ソフト「CD革命/Virtual Ver.14」最新版2製品同時に6月19日(金)より販売開始


| | コメント (0)

香山リカのココロの万華鏡:“支援の出前”よろしく /東京

May 31, 2015(Mainichi Japan)
Kaleidoscope of the Heart: Experts should reach out to those in need
香山リカのココロの万華鏡:“支援の出前”よろしく /東京

A recent fire at a boarding house in Kawasaki turned into a major tragedy that killed at least nine people, and there could be more victims.

Previously, the kind of boarding house involved in this fire was used by one-day workers hired for jobs like construction. These days, elderly living on welfare benefits, people with health problems, and others stay in these facilities long-term, using them as residences. The amount of space per person is very small, and bathrooms and sinks are shared. Many of the residents have no family, or even if they do, are out of touch with them.

Once a lawyer I know told me a story. Among the people in these boarding houses are those with heavy debts, moving from house to house as they run away from debt collectors. However, in many cases if a lawyer or other expert stepped in and helped them, their debt problems could be resolved, the lawyer said.

"One person was being demanded to pay large amounts of completely unnecessary interest and had been running from debt collectors for many years. When a lawyer visited the boarding house on a voluntary basis and talked to the person, the problem of 10 years was solved in only 15 minutes," the lawyer told me.

Among those staying long-term in these boarding houses are probably people suffering from problems that they could solve if they borrowed the wisdom of experts. Furthermore, they could surely achieve a more stable life and receive proper medical care if they used the various public support systems that exist. However, these people haven't the ability to seek help from experts or support systems themselves, and have no one around them to give them advice.

"This is why it is important that medical and legal experts and social welfare workers not just wait in their offices, but head out to the places where they are needed," the lawyer told me. Such efforts are called outreach services.

Of course, many experts and administrative workers are busy with their regular jobs and cannot suddenly decide to go to a boarding house and offer free help. However, as the population ages and economic gaps grow, it is predicted that the number of elderly people living alone in these houses, with nowhere else to go as they bear isolation and sickness, will only increase.

I want to tell these people, don't hesitate to depend on experts and support systems, and I want to ask experts to keep up their outreach services. I also pray from my heart that no more tragedies like the recent boarding house fire occur.

(By Rika Kayama, psychiatrist)
毎日新聞 2015年05月26日 地方版

| | コメント (0)

2015年6月 5日 (金)

(社説)南シナ海問題 中国は埋め立て中止を

--The Asahi Shimbun, June 2
(社説)南シナ海問題 中国は埋め立て中止を
EDITORIAL: China must immediately stop land reclamation in South China Sea

A senior Chinese military officer has offered some insight into what China is trying to achieve in land reclamation work on reefs in the contested Spratly Islands in the South China Sea.
At a security summit held in Singapore, Chinese Adm. Sun Jianguo stated on May 31 that Beijing has military objectives in mind.
The admiral, who is deputy chief of staff of the People’s Liberation Army, told the annual meeting known as the Shangri-La Dialogue that the undertaking is partly aimed at meeting the country's “necessary defense needs.” He also indicated that an airstrip being built on one of the reefs will be used for both military and civilian purposes.

His remarks are totally unacceptable. The reefs in this area are claimed by several neighboring countries in territorial disputes. China’s attempt to unilaterally create a fait accompli by force clearly violates international rules. China should stop the reclamation work immediately.

On Fiery Cross Reef, a runway is emerging on land reclaimed by China. It is becoming the largest patch of ground in the Spratly Islands, a group of hundreds of reefs, islets and atolls in waters close to vital shipping lanes.

China may establish an air defense identification zone over the land it is reclaiming.

A defense white paper released by the Chinese government on May 26 declared a shift in the focus of its defense strategy toward naval operations, promising to put higher priority on the navy than on the army. Sun’s remarks reflect this strategic shift.

In expanding its presence in the South China Sea, China is apparently trying to acquire military capabilities to control important shipping lanes as well as seeking to secure fisheries and seabed resources.

Sun also cited “maritime scientific research” and “environmental protection” as objectives for reclamation work. But reclamation amounts to nothing less than destruction of the environment.

Beijing seems to be confident that its behavior will not lead to sanctions by other countries, despite the international criticism. But this is the arrogance of a major power.

China has defended its actions in the South China Sea by saying they are within its sovereignty. This argument is based on China’s claim that history warrants its sovereignty over the vast expanses of the resource-rich and strategically important South China Sea within the “nine-dashed line,” or a U-shaped demarcation line used by the Chinese government for its territorial claims of most of the South China Sea.

In maps used in China, the line is drawn as if it constituted part of the country’s national borders. But the line is not based on any solid legal grounds in terms of international law.

The Chinese administration of President Xi Jinping has pledged to pursue diplomatic relations with neighboring countries based on the principles of “sincerity” and “mutual benefits.”

Beijing has reached a series of agreements with the members of the Association of Southeast Asian Nations on peaceful solutions to territorial disputes in the South China Sea.

China should realize that its strong-arm actions with regard to these issues are undermining the trust of its neighbors.

It is also worrisome that a number of Southeast Asian countries are expanding and enhancing their naval power in response to China’s actions.

The Philippines is reinforcing its military bases on islands under its effective control, while Vietnam is reportedly reclaiming land on reefs.

U.S. military operations aimed at keeping China land reclamation work in check could also further exacerbate tensions in the area.

Taiwan, which maintains effective control over one island, recently proposed that all the claimants agree to shelve the territorial disputes and work together to develop resources.

Taiwan’s proposal is worth serious consideration, even though Taipei cannot take part in international talks over such issues because of its relationship with China.

Serious international efforts to restore peace and calm in the South China Sea are needed immediately. Otherwise, the situation will continue to deteriorate rapidly.

| | コメント (0)

2015年6月 4日 (木)

simpleshow は斬新で鮮烈なデジタル技術

その有名な英語教育番組でsimpleshow の技術が採用されたのは、やはり実力ではないでしょうか。
相手に伝えたい複雑な表現でも、simpleshow を使えば、なるほど、納得の表現となるのです。

simpleshow は斬新で鮮烈なデジタル技術を駆使します。
simpleshow は英語教育以外でも、その使い道は無限にあります。



| | コメント (0)



2016極楽ねこカレンダー は猫たちの画像でつくられる日めくりカレンダーなので、掲載される猫は全国で365匹ということになります。
極楽ねこカレンダーフォトコンテスト に応募してみませんか。


(1) パソコン・スマートフォンからの応募
(2) 携帯電話からの応募
(3) 郵送での応募


今年は25回周年、人気のコンテスト! 2016極楽ねこカレンダーフォトコンテスト開催!~366名様のネコちゃんが2016年の日めくりカレンダーになります。~


| | コメント (0)

2015年6月 3日 (水)

南シナ海情勢 人工島を合法と強弁する中国

The Yomiuri Shimbun
Unity key to dealing with China’s construction of artificial island
南シナ海情勢 人工島を合法と強弁する中国

China’s provocative stance toward Asian security has been brought into sharp focus at a recent international conference. The countries concerned must bolster unity to regain peace and stability in the South China Sea.

Defense ministers and military experts from Asia and elsewhere exchanged views on security issues during a recent Asia Security Summit meeting in Singapore. It was a natural development that the focus of the conference was China’s accelerated reclamation efforts around rock reefs in the Spratly Islands in the South China Sea.

In a speech at the meeting, U.S. Defense Secretary Ashton Carter criticized China over its reclamation project, saying it “has become a source of tension in the region” and “the United States is deeply concerned about the pace and scope of land reclamation.” Carter thus demanded that China halt its reclamation immediately.

His demand is based on the belief that sea-lanes might be threatened due to the rapid transformation of a reclaimed artificial island into a military base.

On the sidelines of the security conference, Defense Minister Gen Nakatani, Australian Defense Minister Kevin Andrews and Carter held trilateral talks and issued a joint statement, expressing their “serious concern” over the Chinese land reclamation work. This was extremely significant.

It is necessary to disseminate widely China’s unilateral moves to alter the status quo, thereby ramping up international pressure on Beijing.

Antagonism toward U.S.

One matter of concern is China’s blatant antagonistic stance toward the United States.

Adm. Sun Jianguo, Deputy Chief of the general staff department of Chinese Military, rejected the U.S. demand for halting reclamation work, insisting obstinately that it “falls well within the scope of China’s sovereignty and are legitimate, justified and reasonable,”“[the reclamation work] do not ... affect the freedom of navigation.”

Concerning the construction of the artificial island, Sun declared that it was for military purposes. Asked about the possibility of China setting an air defense identification zone over the South China Sea, Sun did not deny this, saying his country “will decide on the matter after making an overall assessment on how the aerial safety of the region is threatened.”

His statement can be taken to indicate China’s secret intention to enclose the South China Sea as “a Chinese sea” without being based on any international law, thereby eliminating U.S. influence in the region.

Chinese President Xi Jinping aims to lead the move to build a security order in Asia through a new concept of “Asian peoples maintaining Asia’s security.” But isn’t it China that has been destabilizing the region with its self-righteous moves?

Nakatani said during his speech, “It is extremely important to improve the reconnaissance and surveillance capabilities of the Association of Southeast Asian Nations.” This was an indication Japan would augment assistance to the military and maritime security organizations of such countries as the Philippines and Vietnam, which face Chinese threats.

Enhancing the defense capabilities of these Asian nations is indispensable to ensure the security of the South China Sea. In cooperation with the United States, the Philippines and other countries, Japan needs to press China to exercise self-restraint.

(From The Yomiuri Shimbun, June 2, 2015)

| | コメント (0)

2015年6月 1日 (月)


一番有名なのがCafé Frappe(カフェ フラッペ) です。

英語の堪能な人たちは、you tube動画(英語) を参照してください。
日本語で楽しみたい人たちは、you tube動画(日本語) を参照してください。


ブログで口コミプロモーションならレビューブログ レビューブログからの情報です

| | コメント (0)


はじめてワカコ酒 の主人公を拝見しました。かわいいですね。
岩塚製菓 の おつまみシリーズ なんですが、すべて米菓なんですね。驚きました。


今夜のビールのおつまみは、岩塚製菓の おつまみシリーズ で決まりです。

ブログで口コミプロモーションならレビューブログ  レビューブログからの情報です

| | コメント (0)

« 2015年5月 | トップページ | 2015年7月 »